گنجی(مهاجرت کانادا) Ganji Immigration Services www.GanjiCo.com

گنجی(مهاجرت کانادا) Ganji Immigration Services www.GanjiCo.com

سازمان مهاجرتی گنجی، مشاور امین شما در اخذ اقامت کانادا و آمریکا- دارای دفتر در تهران و مونترال-وکیل رسمی مهاجرت
گنجی(مهاجرت کانادا) Ganji Immigration Services www.GanjiCo.com

گنجی(مهاجرت کانادا) Ganji Immigration Services www.GanjiCo.com

سازمان مهاجرتی گنجی، مشاور امین شما در اخذ اقامت کانادا و آمریکا- دارای دفتر در تهران و مونترال-وکیل رسمی مهاجرت

جشن «سن ژان بابتیست» در استان کبک در کانادا

جشن «سن ژان بابتیست» در استان کبک در کانادا 
La Saint-Jean, la Fête Nationale du Quebec, St. Jean Baptiste Day ... it's a day of many names. But whatever you call it, it's one of Montreal's favorite holidays!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
٢٤ ژوئن (سوم تیر) روز قدیس محافظ بخش فرانسوی کانادا و جشن ملی است و امسال با وجود باران سیل آسا این جشن حال و هوای دیگری داشت.

بزرگترین مسجد کانادا Baitunnur mosque complex in Calgary Canada

بزرگترین مسجد کانادا
Baitunnur mosque complex in Calgary Canada
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.

مسجد بیت النور در کانادا یکی از بزرگترین مساجد این کشور بوده که توسط پاکستانی های مقیم این کشور ساخته شده است.

احداث این مسجد حدود 15 میلیون دلار هزینه در بر داشته است مسجد بیت النور در شهری به نام کلگری در کانادا واقع شده است و تمامی اهالی این شهر شاهد چهره واقعی اسلام خوهند بود.
مسجد بیت النور چهار هزارو 500متر مساحت دارد و اسما حسنی با خط عربی بر روی یکی از ورودی های آن نمایان است.

سالن بزرگ مسجد گنجایش یک هزار و پانصد نمازگذار را دارد و در مجموع سه هزار نفر می توانند در سالن های مختلف این مسجد نماز به پا دارند.

مسجد بیت النور که ساخت آن 14 سال طول کشید از مجهز ترین سیستم های شنیداری- دیداری برخوردار است.

http://www.baitunnur.org

مجسمه‌های گیاهی شگفت‌‌آور مونترآل

مجسمه‌های گیاهی شگفت‌‌آور مونترآل

.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
"موزائیکولتور انترناسیونال مونترآل" یک رقابت بین‌المللی گسترده مجسمه‌های گیاهی است که در مونترآل کانادا برگزار می‌شود، جشنواره‌ای هنری است که باغبانان، مجسمه‌سازان و عموم مردم را به یکسان به وجد می‌آورد.
این نمایشگاه که در 22 ژوئن افتتاح شد و تا 29 سپتامبر ادامه دارد، 22000 گونه گیاهی را که در 10 گلخانه و 30 باغ موضوعی گسترده شده‌اند، در معرض دید قرار می‌دهد. همه این گیاهان با دقت به صورت مجسمه‌های موجودات زنده آراسته شده‌‌اند.

نمایشگاه 2013 با حضور انبوهی از بازدیدکنندگان در باغ گیاه‌شناسی مونترآل گشایش یافت و هدف آن "برجسته کردن اهمیت و گنجینه گسترده تنوع فرهنگی و زیستی سیاره ما" و در عین حال تاکید بر اهمیت وارد کردن باغ به محیط زندگی شهری است. 

این نمایشگاه را می‌توان با رژه‌ای ساکن مقایسه کرد که در ان موجودات زنده به جای چند ساعت، چند ماه در محیط حضور دارند.

کریس الکساندر جایگزین جیسون کنی وزیر مهاجرت کانادا گردید. Chris Alexander

Chris Alexander

کریس الکساندر جایگزین جیسون کنی وزیر مهاجرت کانادا گردید.  Chris Alexander

وزیر مهاجرت کانادا طبق حکمی در تاریخ July 15,2013 توسط هارپر تغییر کرد،آقای کریس الکساندر سکان دار این وزارت خانه گردید و آقای جیسون کنی مسولیت وزارتخانه تازه تاسیس اشتغال و توسعه اجتماعی را برعهده گرفت.

آقای الکساندر 18 سال عضو وزارت خارجه کانادا بود. ابتدا در سفارت کانادا در روسیه و سپس در کابل بود(2003) در طی سال 2005 تا 2009 نماینده سازمان ملل در افغانستان گردید. از 2009 به کانادا بازگشت و نماینده پارلمان کانادا و همچنین وزارت دفاع بود.

کریس الکساندر ، ۴۴ ساله و متولد سپتامبر سال ۱۹۶۸ در استان اونتاریو می باشد. ایشان متاهل و دارای دو فرزند دختر می باشد. کریس لیسانس تاریخ خود را از دانشگاه مک گیل کانادا و از دانشگاه آکسفورد ، فوق لیسانس فلسفه را اخذ نمود.

او کتابی را با عنوان A long way back: Afghanistan’s quest for peace منتشر کرده است. درباره اوضاع افغانستان بعد از ورود آمریکاومشکلات بوجود آمده برای مردم این کشور و امید وار است که با کنترل مرزهای پاکستان ، افغانستان به ثبات برسد.

او دارای دو فرزند دختر می باشد.

او توانسته جوایزی را بدست آورد:

1-     جایزه کارمندان حرفه ای وزرات خارجه – 2003

2-     رهبر جوان بین المللی در زمینه اقتصاد – 2005

3-     انتخاب شده بین 40نفر کانادایی مهم زیر 40 سال – 2006

4-     برنده جایزه اتلانتیک – 2007

5-     اولین جایزه سرباز بین المللی ایتالیا – 2008

6-     صندلی افتخاری در دانشگاه تورنتو – 2009

7-     جایزه رهبری بیرچال – 2010

8-     انتخاب توسط سازمان ملل به خاطر فعالیت در افغانستان - 2010

 

وب سایت: http://www.chrisalexander.ca

نکته: به نظر آقای گنجی(وکیل رسمی مهاجرت کانادا) با ورود آقای الکساندر ما شاهد تاخیر کوتاهی(حدود 2ماهه) در بررسی پرونده خواهیم بود، ولی خوشبینانه اینست که ایشان جوان و با سابقه خوبی از خاورمیانه و شرایط انسان دوستانه مهاجرت هستند. درحال حاضر که بسیاری از کارمندان بخش ویزا در حال اعتصاب هستند میتوان با ورود ایشان شرایط را بهتر دید.با نگاهی به گذشته میتوان دید که جیسون کنی با جاه طلبی فراوان مشکلات زیادی را برای مهاجرت کانادا پدید آورده بود. همچنین بسیاری با ورود آقای الکساندر،نسبت به برنامه نیروی متخصص فدرال خوشبین هستند تا شاید برای بزرگترین استان کانادا -انتاریو- که نیازمند این نیروی متخصص است، مفید واقع شود. 

لینک خبر در فیس بوک


Jason Kenney has been moved from the Ministry of Citizenship and Immigration

 

The appointment of GTA area MP Chris Alexander from Ajax-Pickering to Minister of Citizenship and Immigration is being lauded by many who believe that it is time the Conservatives step back and assess the sweeping changes made to the immigration and refugee system.
Alexander, a member of the Canadian Foreign Service for 18 years, served as Canada’s first resident Ambassador in Kabul, Afghanistan. He also served as deputy special representative of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan from 2005 to 2009. He was appointed parliamentary secretary to then minister of defence, Peter Mackay in May, 2011. He has recently published a book A Long Way Back: Afghanistan’s Quest for Peace.
He replaces Jason Kenney, the Alberta MP who has been central to the Progressive Conservative’s wooing of the ethnic vote across the GTA and Canada.
Video
Cory Monteith: The Last Hours of His LifeCory Monteith: The Last Hours of His Life
Residents Angry After Canada Train DisasterResidents Angry After Canada Train Disaster
Kenney, who some say has leadership ambitions, has been moved to the newly named portfolio of employment and social development, which takes the place of human resources and skills development. One of his many tasks will be the handling of the controversial foreign temporary workers program along with the new minister of immigration.
His departure from the portfolio surprised some; others saw it as a sign of perhaps better times to come. “I think it’s always important to bring in a new perspective,” said Debbie Douglas, executive director of the Ontario Council of Agencies Serving Immigrants.
“Kenney has been around since 2008. He’s made many changes to our immigration system. It will be good to take a step back and look at what these changes mean for immigrants, refugees and the immigration system.”
Douglas believes that the appointment of Alexander will reinvigorate the role Ontario plays in the federal immigration strategy. “Immigration is critically important for Ontario,” she said. “As Canada’s largest province, Ontario brings a particular perspective on immigration and immigration integration that Ottawa should be listening to.”
Throughout his tenure as minister, Kenney has been widely criticized. Toronto’s immigration lawyer Lorne Waldman believes Kenney will be viewed as perhaps one of Canada’s most controversial immigration ministers. “I don’t recall any other immigration minister being so controversial and creating such an adverse response as Jason Kenney,” said Waldman. “In areas of refugee health he has created a broad-based coalition opposed to the measures he has taken.”
As for Alexander’s appointment, Waldman is hopeful “a new face might bring forward a new attitude” and that he and other advocates “can work with the new minister to dull some of the sharper edges that have emerged in the immigration portfolio.”
Others like Avvy Go, director of Metro Toronto Chinese and Southeast Asian Legal Clinic, was “surprised” by Kenney’s departure, suggesting that he was “seen as Stephen Harper’s frontman when it comes to ethnic communities.”
But Go added that some immigration advocates believe Kenney had done what he set out to do with the refugee and immigration portfolio and that it was time to move. Putting him in employment and development is a natural fit because he will still be dealing with the temporary foreign workers program and its problems, she said.
Go also suggests that the ongoing controversy over refugee health cuts may have contributed to Kenney’s move from the immigration portfolio. “This isn’t the first time Kenney has been criticized,” said Go. “But maybe for the first time people other than immigration and refugee advocates are speaking out — more people echoing the concerns of the advocates and it’s harder for the government to ignore.”
As for the new minister, Go met with Alexander at her clinic in early 2012 and she was impressed by his openness and willingness to listen. “He did present himself as someone who is sensible when it comes to policies, not necessarily driven by any particular ideology,” she said. “I do hope he’s coming with a fresh pair of eyes and a more humanitarian approach to the whole immigration and refugee file.”

The appointment of GTA area MP Chris Alexander from Ajax-Pickering to Minister of Citizenship and Immigration is being lauded by many who believe that it is time the Conservatives step back and assess the sweeping changes made to the immigration and refugee system.

Alexander, a member of the Canadian Foreign Service for 18 years, served as Canada’s first resident Ambassador in Kabul, Afghanistan. He also served as deputy special representative of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan from 2005 to 2009. He was appointed parliamentary secretary to then minister of defence, Peter Mackay in May, 2011. He has recently published a book A Long Way Back: Afghanistan’s Quest for Peace.

He replaces Jason Kenney, the Alberta MP who has been central to the Progressive Conservative’s wooing of the ethnic vote across the GTA and Canada.

Video

Cory Monteith: The Last Hours of His LifeCory Monteith: The Last Hours of His Life

Residents Angry After Canada Train DisasterResidents Angry After Canada Train Disaster

Kenney, who some say has leadership ambitions, has been moved to the newly named portfolio of employment and social development, which takes the place of human resources and skills development. One of his many tasks will be the handling of the controversial foreign temporary workers program along with the new minister of immigration.

His departure from the portfolio surprised some; others saw it as a sign of perhaps better times to come. “I think it’s always important to bring in a new perspective,” said Debbie Douglas, executive director of the Ontario Council of Agencies Serving Immigrants.

“Kenney has been around since 2008. He’s made many changes to our immigration system. It will be good to take a step back and look at what these changes mean for immigrants, refugees and the immigration system.”


وزارت مهاجرت کبک تغییرات برنامه پذیرش مهاجر خود را اعلام نمود New immigration rules and procedures effective August 1, 2013

quebec investor family

وزارت مهاجرت کبک تغییرات برنامه پذیرش مهاجر خود را اعلام نمود

18تیرماه1392 – 09 July 2013

دولت کبک تغییراتی که از ابتدای آگوست (10مردادماه) به اجرا در خواهد آمد را اعلام نمود.

 

برنامه مهاجرتی نیروی متخصص Skilled workers

از ابتدای آگوست فقط 20.000 پرونده در گروه نیروی متخصص کبک پذیرفته خواهد شد. کسانی که پیشنهاد شغلی معتبر دارند از این مورد مستثنی هستند.

در قسمت زبان فرانسه شما باید در سطح "متوسط پیشرفته" “advance intermediate” برابر B2 باشید یعنی باید نمره قابل قبول مدرک فرانسه را کسب کنید. همچنین دو نمره به قسمت دانش نوشتاری زبان فرانسه اضافه شد.

نکته و توضیح مهم آقای گنجی(وکیل رسمی مهاجرت) ؛

با توجه به سختگیری های دولت کبک در مورد زبان و احتمال تغییرات در رشته های مورد نیاز ، بهتر است هموطنان ما که قصد مهاجرت از این طریق را دارند، سریعتر (زمان کمتر از 20 روز) اقدام کنند، در حال حاضر موسسه مهاجرتی گنجی تخفیف 20 درصدی به مناسبت ماه مبارک رمضان را برای حق الوکاله و ارزیابی مدارک و ترجمه رسمی در نظر گرفته است.

لیست مشاغل مورد نیاز کبک بزودی اعلام خواهد شد.(شما می توانید خبر آنرا در صفحه رسمی ما در فیس بوک یا در قسمت نیروی متخصص سایت مهاجرتی گنجی ببینید.)


برنامه مهاجرتی سرمایه گذاری  Investor

این برنامه که بیش از یکسال است که بسته می باشد در اول آگوست باز خواهد شد و 1750 پرونده از سراسر جهان پذیرفته خواهد شد. با این نکته که از هرکشور ماکزیمم 1200پرونده پدیرفته می شود. البته کسانی که دارای سطح زبان   "متوسط پیشرفته" “advance intermediate”  برابر B2 هستند از این قاعده مستثنی می باشند.

هزینه بررسی مدارک در این گروه سرمایه گذاری برای هر پرونده برابر 10.000دلار کانادا می باشد و از اول تا 16 آگوست مهلت ارسال پرونده ها است.

نکته و توضیح مهم آقای گنجی(وکیل رسمی مهاجرت) ؛

تعیین سقف پذیرش بدان معنی است  که دوستان چینی و هنگ کنگی 1200پرونده سهم دارند و بقیه کشورهای خاورمیانه مانند ایران، عربستان و امارات حدود 400 تا 500 پرونده سهم دارند، که فرصت خوبی برای علامندان و واجدان شرایط (دارایی بالای دو میلیارد تومان و امکان پرداخت 180هزار دلارکانادا) می باشد که در این روش اقدام نمایند. همانطور که قبلا اعلام نمودیم امسال آخرین سالی است که با این سطح دارایی و پرداخت کم میتوانید اقدام کنید و از سال دیگر مبلغ پرداختی دوبرابر خواهد شد.

 

کارآفرینان و خود اشتغالی

ماکزیمم 500 پرونده در این گروه پذیرفته خواهد شد. برای دریافت امتیاز زبان می بایست سطح "متوسط پیشرفته" “advance intermediate” را در فرانسه کسب کنید.

 

برای اطلاعات بیشتر وبسایت موسسه مهاجرتی گنجی www.GanjiCo.com را دنبال کنید. همچنین میتوانید با ما در تماس بگیرید و یا فرم ارزیابی رایگان را تکمیل نمایید.





 

New immigration rules and procedures effective August 1, 2013
Effective August 1, 2013, several changes will be made to the immigration rules and procedures.
New rules have been adopted regarding procedures for the intake and processing of certain applications for a selection certificate submitted by permanent workers, investors, businesspeople and self-employed workers. These new rules will be in effect from August 1, 2013 to March 31, 2014.
The points in the selection grid granted to candidates for language knowledge have also changed.
Lastly, a new list of areas of training will enter into effect as of August 1, 2013.
Please consult the information below to determine if these new rules apply to your situation.1
Permanent workers
Maximum number of applications
The Ministère will accept a maximum of 20,000 new applications for a Certificat de séléction du Québec under the Program for skilled workers, beyond which the applications received will be returned.
This maximum number of applications does not apply to you if:
you submit an application under the Programme de l’expérience québécoise (Québec experience program);
you have a valid employment offer in hand;
Citizenship and Immigration Canada has informed you that it has agreed to process your application for permanent residence in Canada;
you are a temporary resident and eligible to submit an application for a Certificat de sélection du Québec.
Order of priority for processing applications
Effective August 1, 2013, applications will be processed in the following order:
applications from candidates submitted under the Programme de l’expérience québécoise (Québec experience program);
applications from candidates who submit a valid employment offer;
applications from candidates who obtain points under the factor Area of training;
any other application submitted by permanent workers.
Language knowledge
If you submit an application under the Program for skilled workers, be informed that:
the weighting in the selection grid for knowledge of French has changed. The level of knowledge required to obtain points for the factor Language knowledge will be increased;
the advanced intermediate level will become the minimum threshold from which points will be attributed for knowledge of French;
two points may be attributed to the principal applicant for knowledge of written French.
If you submit an application under the Programme de l’expérience québécoise (Québec experience program):
the level of knowledge of oral French will be increased:
If you choose de demonstrate your level of knowledge of French by means of a standardized test, the level required will now be advanced intermediate.
If you choose to demonstrate your level of knowledge of French by means of your education, you must have completed a minimum of three years of secondary or post-secondary studies in French.
Note that henceforth, for students, the application for a Certificat de séléction du Québec must be submitted in the 36 months following completion of the study program.
Areas of training
The 2013 List of areas of training reflects the Québec job market outlook for immigrants.
Investors
Maximum number of applications
The Ministère will accept a maximum of 1750 applications for a Certificat de séléction du Québec under the Investor program, with a maximum of 1200 applications per country, exceeding which the applications received will be returned to the candidates.
This maximum number of applications does not apply to you if:
you have an advanced intermediate level of French demonstrated by a standardized test.
New fee schedule
Effective August 1, 2013, you must pay a fee of $10,000 for review of your application for a Certificat de séléction du Québec. Since this fee covers your entire file, family members will not be required to pay additional fees.
Order of priority for processing applications
Your application can be submitted at any time if you have advanced intermediate knowledge of French demonstrated by a standardized test.
Requirements for submitting an application
You must submit your application according to the following requirements:
Your application must be received between August 1 and 16, 2013, by regular mail only.
The order of priority for processing applications received will be determined by random draw.  
You can only submit one application.
Businesspeople and self-employed workers
Maximum number of applications
The Ministère will accept a maximum of 500 applications for a Certificat de séléction du Québec under the Businesspeople and Self-employed worker programs, exceeding which the applications received will be returned.
Language knowledge
If you submit an application under the Entrepreneur program:
the advanced intermediate level will become the minimum threshold from which points will be attributed for knowledge of oral and written French;
the new weighting will apply to principal applicants only.
If you submit an application under the Self-employed worker program:
the advanced intermediate level will become the minimum threshold from which points will be attributed for knowledge of oral and written French;
the new weighting will apply to both principal applicants (for oral and written) and spouses (oral only).

New immigration rules and procedures effective August 1, 2013


Effective August 1, 2013, several changes will be made to the immigration rules and procedures.


New rules have been adopted regarding procedures for the intake and processing of certain applications for a selection certificate submitted by permanent workers, investors, businesspeople and self-employed workers. These new rules will be in effect from August 1, 2013 to March 31, 2014.


The points in the selection grid granted to candidates for language knowledge have also changed.


Lastly, a new list of areas of training will enter into effect as of August 1, 2013.


Please consult the information below to determine if these new rules apply to your situation.1

Permanent workers


Maximum number of applications

The Ministère will accept a maximum of 20,000 new applications for a Certificat de séléction du Québec under the Program for skilled workers, beyond which the applications received will be returned.


This maximum number of applications does not apply to you if:


you submit an application under the Programme de l’expérience québécoise (Québec experience program);

you have a valid employment offer in hand;

Citizenship and Immigration Canada has informed you that it has agreed to process your application for permanent residence in Canada;

you are a temporary resident and eligible to submit an application for a Certificat de sélection du Québec.

Order of priority for processing applications

Effective August 1, 2013, applications will be processed in the following order:


applications from candidates submitted under the Programme de l’expérience québécoise (Québec experience program);

applications from candidates who submit a valid employment offer;

applications from candidates who obtain points under the factor Area of training;

any other application submitted by permanent workers.

Language knowledge

If you submit an application under the Program for skilled workers, be informed that:


the weighting in the selection grid for knowledge of French has changed. The level of knowledge required to obtain points for the factor Language knowledge will be increased;

the advanced intermediate level will become the minimum threshold from which points will be attributed for knowledge of French;

two points may be attributed to the principal applicant for knowledge of written French.


If you submit an application under the Programme de l’expérience québécoise (Québec experience program):

the level of knowledge of oral French will be increased:

If you choose de demonstrate your level of knowledge of French by means of a standardized test, the level required will now be advanced intermediate.

If you choose to demonstrate your level of knowledge of French by means of your education, you must have completed a minimum of three years of secondary or post-secondary studies in French.

Note that henceforth, for students, the application for a Certificat de séléction du Québec must be submitted in the 36 months following completion of the study program.

Areas of training

The 2013 List of areas of training reflects the Québec job market outlook for immigrants.


Investors


Maximum number of applications

The Ministère will accept a maximum of 1750 applications for a Certificat de séléction du Québec under the Investor program, with a maximum of 1200 applications per country, exceeding which the applications received will be returned to the candidates.


This maximum number of applications does not apply to you if:


you have an advanced intermediate level of French demonstrated by a standardized test.

New fee schedule

Effective August 1, 2013, you must pay a fee of $10,000 for review of your application for a Certificat de séléction du Québec. Since this fee covers your entire file, family members will not be required to pay additional fees.

Order of priority for processing applications

Your application can be submitted at any time if you have advanced intermediate knowledge of French demonstrated by a standardized test.

Requirements for submitting an application

You must submit your application according to the following requirements:

Your application must be received between August 1 and 16, 2013, by regular mail only.

The order of priority for processing applications received will be determined by random draw.  

You can only submit one application.

 


Businesspeople and self-employed workers


Maximum number of applications

The Ministère will accept a maximum of 500 applications for a Certificat de séléction du Québec under the Businesspeople and Self-employed worker programs, exceeding which the applications received will be returned.

Language knowledge

If you submit an application under the Entrepreneur program:

the advanced intermediate level will become the minimum threshold from which points will be attributed for knowledge of oral and written French;

the new weighting will apply to principal applicants only.


If you submit an application under the Self-employed worker program:

the advanced intermediate level will become the minimum threshold from which points will be attributed for knowledge of oral and written French;

the new weighting will apply to both principal applicants (for oral and written) and spouses (oral only).


کتابخانه عظیم دانشگاه تورنتو کانادا

اتحادیه کتابخانه‌ها هر سال ضمن رده‌بندی کتابخانه‌های دانشگاه‌های جهان لیست برترین کتابخانه‌های جهان را ارائه می‌دهد که طی آن کتابخانه عظیم دانشگاه تورنتو کانادا برای سومین سال پیاپی در جمع برترین کتابخانه‌های دانشگاهی انتخاب شد.

Thomas Fisher Rare Book Library, Toronto, Canada

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

در این رده بندی کتابخانه‌های دانشگاه ‌هاروارد و ییل در رده‌های اول و دوم قرار دارند. 


از اولویت‌های مهم این رده‌بندی تعداد جلدهای کتاب، تعداد کتاب‌های اضافه شده در یک سال و هزینه‌های که این کتابخانه‌ها در یک سال انجام می‌دهد، تعیین شده است. 


در بین دانشگاه‌های کانادایی بعد از تورنتو که در رده سوم قرار دارد، دانشگاه آلبرتا است که در رده یازدهم قرار دارد. 


کتابخانه دانشگاه تورنتو بیش از ۱۲ میلیون کتاب دارد. که در این بین کتاب‌های الکترونیک نیز دیده می‌شود. 


لازم به ذکر است در آتش سوزی سال ۱۸۹۰ میلادی در این دانشگاه بیشتر کتاب‌های این دانشگاه سوخت و فقط ۱۰۰ کتاب سالم ماند و از آن سال این دانشگاه با تلاش مضاعف توانست کتابخانه خود را احیا کند.


The Thomas Fisher Rare Book library is the largest rare book collection in Canada. The library is affiliated with the University of Toronto. The collection includes numerous notable works, including Newton’s Principia (1687), Shakespeare’s First Folio, the Nuremberg Chronicle (1493), and a Babylonian cueniform tablet that dates to 1789 BC. The library also contains a large and notable collection donated by a man named Robert S. Kenny, who was a Communist Party of Canada member. The collection is made up of over 25,000 items dealing with labor movements worldwide, with a particular emphasis on Canada

ماه رمضان Ramadan

فرا رسیدن ماه رمضان، " فرصتی برای تأمل عمیق، روزه‌داری و پرستش و از خودگذشتگی" برای مسلمانان جهان مبارک باد.

The visual sighting of the crescent moon marks the beginning of Ramadan, the ninth month in the Islamic calendar. Fasting during the month of Ramadan is one of the Five Pillars of Islam. Only after sunset, when daylight has faded enough so you can no longer distinguish between a white and a black string on your hand are Muslims allowed to break the fast. The purpose of fasting is to develop and strengthen one’s self-control, so as to resist “wrongful” desires and bad habits and improve oneself in everyday life. Fasting also makes people think about their bodies, their dependencies and their frailties, as well as those of their fellow men and women. Some say it leads to an expanded capacity for empathy; charity and generosity are highly encouraged during Ramadan.
Are you practicing Ramadan? Do you live in a country where Ramadan is observed, or where it is particularly difficult to observe

http://ganjico.com/Details/103/%D8%AC%D9%87%D8%AA-%DB%8C%D8%A7%D8%A8%DB%8C-%D9%82%D8%A8%D9%84%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%DA%A9%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AF%D8%A7-(%D8%AA%D9%88%D8%B1%D9%86%D8%AA%D9%88---%D9%85%D9%88%D9%86%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%84---%D9%88%D9%86%DA%A9%D9%88%D9%88%D8%B1)

یکی از عجیب‌ترین و زیباترین رودهای روی زمین «رود قرمز» در کانادا است که در منطقه «آلبرتا» این کشور جریان دارد.

یکی از عجیب‌ترین و زیباترین رودهای روی زمین «رود قرمز» در کانادا است که در منطقه «آلبرتا» این کشور جریان دارد.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
دلیل رنگ قرمز این رود به رسوب صخره‌هایی بازمی‌گردد که رود هنگام جریان از این مناطق با خود شسته و به همراه می‌آورد.
 رسوب منطقه آلبرتا دارای ماده‌ای قرمز رنگ هستند که موجب می‌شود، رنگ آب به سرعت تغییر کرده و در عرض دو ساعت به رنگ قرمز درآید.

Red river: The naturally-occurring phenomenon was captured by Rochelle Coffey at Cameron Falls, in Alberta, Canada. The red colouring of the water was a result of heavy rainfall washing sediment into the river

حشره‌ای در کانادا به دلیل شباهت زیاد به انیشتین به نام "انیشتین" نام‌گذاری شد‌!

حشره‌ای در کانادا به دلیل شباهت زیاد به انیشتین به نام "انیشتین" نام‌گذاری شد‌!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
این حشره یک کاترپیلار زیبا است. زیستگاه اآن؛ انتاریو، کبک، نیوبرانزویک، نوا اسکوشیا، جزیره پرنس ادوارد، بریتیش کلمبیا، ساسکاچوان و مانیتوبا در کانادا است. همچنین در بسیاری از مناطق جنگلی ایالات متحده به جز کشورهای جنوب غربی است.

این حشره زیبا از نظر وضعیت حفاظتی مشکلی نخواهد داشت. چرا که به دلیل شباهت زیاد به انیشتین به نام "انیشتن" نام‌گذاری شد‌ه است! با این اوصاف این حشره خوش‌شانس تحت نام انیشتن، تحت حفاظت کامل مقامات محیط زیست قرار خواهد گرفت.

این ریز حشره سفید Haradra deridens باعث خنده و انبساط خاطر انسان می‌شود. تصاویر فوق، یک نسخه از مینی حشرات آلبرت آنیشتن را با همان ظاهر انیشتنی... نشان می‌دهد، نگاه کنید! شباهت ظاهری این حشره با آن مو و سبیل شبیه انیشتن نیست؟ به نظر من که شباهت کامل ادارد، اینطور نیست؟
Habitat: Ontario, Quebec, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, British Columbia, Saskatchewan and Manitoba in Canada, through most of the United States except the south-western states
Status: No Conservation Concerns

The Laugher Moth (Haradra deridens) makes me laugh – hah, get it! – because it happens to look exactly like a mini, insect version of Albert Einstein. They have the exact same hair do! Or… lack there of, I guess.
Really uncanny, isn’t it?
http://www.thefeaturedcreature.com/2013/03/so-this-caterpillar-looks-exactly-like-albert-einstein.html
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=687858134563110&set=a.385570458125214.113666.292333377448923&type=1&theater

سرمربی پیشین رئال مادرید هدایت کانادا را بر عهده گرفتFloro introduced as Canada’s new MNT head coach

سرمربی پیشین رئال مادرید هدایت کانادا را بر عهده گرفت

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

"بنیتو فلورو" هدایت تیم ملی فوتبال کانادا را بر عهده گرفت. وی حد فاصل سال های 1992 تا 1994 هدایت تیم رئال مادرید را بر عهده داشت.

فلورو جانشین "استفن هارت" در تیم ملی فوتبال کانادا شده است. وی پس از اینکه کانادا از راهیابی به جام جهانی 2014 برزیل بازماند از سوی مسئولان فدراسیون این کشور هدایت این تیم را عهده‌دار شده است.

 

فلورو از سال 1992 تا 1994 هدایت تیم فوتبال رئال مادرید را بر عهده داشت. وی به تازگی هدایت تیم مراکش را بر عهده داشته ضمن اینکه در تیم‌های مکزیک و ژاپن هم مربیگری کرده است. دستیار "فلورو"ی 61 ساله در کانادا "آنتونیو فلورو استیوه" خواهد بود.


چقدر برای اقدام از طریق نیروی متخصص فدرال و کبک کانادا در سال 2013 زمان داریم؟

چقدر برای اقدام از طریق نیروی متخصص فدرال و کبک 2013 زمان داریم؟

بزرگترین برنامه مهاجرت کانادا به نام نیروی متخصص فدرال FSWP تعداد پرونده های پذیرفته شده از اردیبهشت 1392 را اعلام نمود. این برنامه به شما اجازه تحصیل در کانادا، اقامت در کانادا و ... را می دهد.  

همانطور که میدانید برنامه نیروی متخصص کبک QSW تا قبل از 9مرداد 92 زمان دارد و بعداز آن منقضی می گردد.

در حال حاضر اگر پرونده کاملی (طبق لیست مورد نظر کانادا و با شرایط منطبق ایران-45مورد) را داشته باشید، میتوانید بسیار خوشبین باشید که از این طریق اقامت کانادا را دریافت نمایید. هرچند زمانبندی این برنامه بسیار محدود است. به اعتقاد آقای گنجی(وکیل مهاجرت کانادا) اقدام از طریق این برنامه زمان بسیار کوتاهتری(حدود یک سوم کمتر) نسبت به قبل دارد. پس برای علاقمندان کانادا که دارای انگیزه، شرایط لازم و ... را دارند، هم اکنون بهترین زمان است.

در اینجا می توانید  جدول بروز شده تعداد پرونده های کامل دریافت شده در بخش نیروی متخصص فدرال 2013  را که توسط اداره مهاجرت برای بررسی قبول شده است را ببینید. CIC سقف پنج هزار نفری را برای این مشاغل در نظر گرفته است. متقاضیان باید در یکی از 24 رشته زیر تجربه کار و مدرک داشته باشند و  در هر رشته 300نفر پذیرفته خواهد شد.

در تاریخ 5تیرماه92 اداره مهاجرت گزارش داد که تاکنون 65 پرونده پذیرفته شده است. ولی این آمار همیشه با تاخیر مواجه بوده و پیش بینی بیش از رقم اعلام شده است.


برنامه نیروی متخصص کبک

در تاریخ 7فروردین92 اداره مهاجرت کبک اعلام نموده که میخواهد برنامه و قوانین مهاجرت از طریق نیروی متخصص را تغییر دهد و قوانین فعلی تا تاریخ 9مرداد92 اعتبار دارد.

به احتمال زیاد ما شاهد تغییراتی  در برنامه نیروی مهاجرت کبک خواهیم بود.

عقربه های ساعت به سرعت به جلو حرکت می کنند ولی همچنان برای متقاضیان کانادا زمان وجود دارد، شما میتوانید برای بررسی شرایط اقامت در کانادا فرم ارزیابی رایگان را تکمیل نمایید.

 


جدول بروز شده تعداد پرونده های کامل دریافت شده در بخش نیروی متخصص فدرال 2013 - در تاریخ 6تیرماه 92


http://www.ganjico.com/Details/202/%DA%86%D9%82%D8%AF%D8%B1-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%A7%D9%82%D8%AF%D8%A7%D9%85-%D8%A7%D8%B2-%D8%B7%D8%B1%DB%8C%D9%82-%D9%86%DB%8C%D8%B1%D9%88%DB%8C-%D9%85%D8%AA%D8%AE%D8%B5%D8%B5-%D9%81%D8%AF%D8%B1%D8%A7%D9%84-%D9%88-%DA%A9%D8%A8%DA%A9

فستیوال موسیقی مونترال کانادا International Festival of JAZZ -Montreal CANADA

جشنواره جهانی جاز مونترال از روز شنبه بیست و پنجم ژوئن با کنسرتی از پاکو دو لوچیا و گروه خواننده ها و رقصنده هایش آغاز شده است.

این جشنواره که امسال سی و دومین دوره خود را پشت سر می گذارد، با شرکت بیش از دو هزار هنرمند و نزدیک به پانصد کنسرت که حدود دوسوم آنها رایگان است و در هوای آزاد برگزار می شود، یکی از جاذبه های گردشگری مونترال، دومین شهر بزرگ کانادا و مشهور به پایتخت فرهنگی آن است.




از نخستین جشنواره جاز مونترال در سال ۱۹۸۰ دوازده هزار نفر دیدن کردند ولی در سال های اخیر، شمار بازدیدکنندگان به نزدیک دو میلیون نفر رسیده است.

برخی از بزرگ ترین چهره های معاصر موسیقی جاز که دست کم با یک بار حضور به جشنواره مونترال اعتبار بخشیده اند، الا فیتز جرالد، اسکار پیترسون، آنتونیو کارلوس ژوبیم، هربی هنکوک، سانی رالینز، چیک کوریا، کیت جارت، وینتون مارسالیس، دیو بروبک و وودی آلن بوده اند.

"در جشنواره امسال، گذشته از پاکو دو لوچیا، آهنگساز و نوازنده برجسته گیتار فلامنکو، هنرمندان متفاوتی مثل پرینس و ماریان فیث فول، دو خواننده و ترانه سرای مشهور امریکایی و بریتانیایی حضور دارند."

جشنواره همچنین برای رسیدن به محبوبیت کنونی، در کنار موسیقی جاز سنتی و جاز مدرن که بدنه اصلی برنامه ها را تشکیل می دهد به شاخه های جانبی موسیقی جاز و حتی دیگر انواع موسیقی مردمی از پاپ، راک، تکنو، فانک، سول و کانتری گرفته تا موسیقی الکترونیک و ایتنرنشنال هم خوشامد می گوید.

از میان چهره های سرشناس دیگر انواع موسیقی معاصر که طی سال های گذشته موجب رونق بازار جشنواره جاز مونترال شده اند، می توان از لئونارد کوهن، باب دیلن، جیمز براون، ری چارلز، استیوی واندر و یان گاربارک یاد کرد.

در جشنواره امسال هم گذشته از پاکو دو لوچیا، آهنگساز و نوازنده برجسته گیتار فلامنکو، هنرمندان متفاوتی مثل پرینس و ماریان فیث فول، دو خواننده و ترانه سرای مشهور امریکایی و بریتانیایی حضور دارند.

 

پرینس، خواننده آمریکایی، از هنرمندان حاضر در جشنواره امسال است

کنسرت در زیر باران

در میان انبوه گردشگرهایی که برای دیدار از جشنواره جاز به مونترال می آیند، چهل در صدشان بلیت برنامه های مورد نظر خود را پیش از عزیمت به طریق آنلاین خریداری می کنند، اما مشکل این افراد برنامه های داخل سالن نیست، بلکه تماشای کنسرت های پرشور در هوای آزاد گاهی در زیر باران های تند موسمی است.

مسئولان معمولأ به خاطر باران برنامه های هوای آزاد را لغو نمی کنند، مگر این که خطر توفان باشد؛ با این اوصاف جالب است که رکورد بزرگترین استقبال از یک برنامه فضای آزاد در سال ۲۰۰۰ که جشنواره یکی از نامساعدترین شرایط جوی طول تاریخش را تجربه کرد، ثبت شده است. در این برنامه که گروه هنرمندان رقص و موسیقی سنتی برزیلی به مناسبت بزرگداشت پانصدمین سال تولد کشور خود برگزار کردند، بیش از ۲۲۵ هزار تماشاگر حضور یافتند.

کشف استعدادها

"برخی از بزرگ ترین چهره های معاصر موسیقی جاز که دست کم با یک بار حضور به جشنواره مونترال اعتبار بخشیده اند، الا فیتز جرالد، اسکار پیترسون، آنتونیو کارلوس ژوبیم، هربی هنکوک، سانی رالینز، چیک کوریا، کیت جارت، وینتون مارسالیس، دیو بروبک و وودی آلن بوده اند"

جشنواره روهایی که از مدت ها پیش انتظار برنامه های مورد علاقه شان را می کشند، نقش مهمی در پیدا کردن بخت دریافت جوایز گرمی (مهم ترین جایزه عالم موسیقی در حد اسکار برای سینما) برای هنرمندان دارند؛ به عبارت دیگر اهدای جوایز گرمی به موسیقیدان های جوان، گذاشتن مهر تأیید بر نظر و استقبال پیشاپیش از برنامه آنها در این گونه جشنواره هاست.

جشنواره جاز مونترال با دعوت از استعدادهای جوان و برگزاری کنسرت در فضای پرچنب و جوشی که چهار صد گزارشگر، اخبارش را بازتاب می دهند، و در شبکه های تلویزیونی کانادایی و امریکایی فرصت پخش می یابند، تاکنون سکوی پرشی برای هنرمندان و ستاره های تازه عالم جاز از جمله نورا جونز، سوزان ابواهل و داینا کرال بوده که این آخری با موفقیت پیاپی آلبوم هایش با فروش های میلیونی، بازار جدیدی برای موسیقی جاز اصیل گشود.

در جشنواره جاز امسال نیز دو چهره تازه حضور دارند که یکی از آنها، نابغه کم سن و سال، نیکی یانوفسکی ستاره درخشان عالم جاز، متولد همستدِ کبک و ساکن مونترال است که برای نخستین بار در سال ۲۰۰۶ در حالی که دوازده سال بیشتر نداشت در این جشنواره به جهان موسیقی معرفی شد و از آن زمان تاکنون با شرکت و اجرای برنامه در مراسم و مجامعی مثل افتتاحیه المپیک زمستانی ونکوور و المپیک معلولان، سالن المپیای پاریس و کلاب بلونت نیویورک در جاده موفقیت پیش می رود.

یانوفسکی گرچه تا رسیدن به بلوغ هنری و استفاده از همه امکان های صدایش فاصله دارد، ولی او را از هم اکنون با الا فیتزجرالد مقایسه می کنند که از سنین بلوغ وارد صحنه شد و تا پایان حیات به خواندن ادامه داد. اجرای قطعه معروف و مشکل الا فیتز جرالد به نام "ایر مایل اسپشال" توسط یانوفسکی خردسال به راستی شنیدنی است.

 

توماس انکو، نوازنده جوان فرانسوی با آلبوم روزی شاهزاده من خواهد آمد به شهرت رسیده است

هنرمند جوان دیگری که امسال در جشنواره حضور دارد چهره تازه جاز فرانسه، توما انکو است که با تریوی خود به همین نام، روز دوم ژوئیه به روی صحنه می آید.

انکو نوازنده بیست و سه ساله پیانو و ویولون در سال ۲۰۱۰ جایزه جنگوی طلایی را که به نام جنگو رینهاردت آهنگساز و نوازنده کولی افسانه ای بلژیکی به بهترین استعدادهای جوان جاز اهدا می شود از آن خود کرد.

"یانوفسکی گر چه تا رسیدن به بلوغ هنری و استفاده از همه امکان های صدایش فاصله دارد، ولی او را از هم اکنون با الا فیتزجرالد مقایسه می کنند که از سنین بلوغ وارد صحنه شد و تا پایان حیات به خواندن ادامه داد."

انکو نوازندگی را زیر نظر و حمایت دیدیه لاک وود نوازنده ویولون جاز آغاز کرد و با دومین آلبومش "شاهزاده من از راه خواهد رسید" که توسط تهیه کننده های ژاپنی به بازار فرستاد به شهرتی فوری رسید.

بازی اعداد

دو تن از سرشناس ترین استادهای جاز مدرن در جشنواره امسال دیو هلند از بریتانیا و انور ابراهیم از تونس هستند.

دیو هلند متولد اول اکتبر (روز جهانی موسیقی)، امسال شصت و پنجمین سال تولد خود و پنجاهمین سال فعالیت هنری اش را با سه کنسرت بزرگ در مونترال جشن می گیرد. همزمانی روز تولد هلند با روز جهانی موسیقی با خبر دیگری تکمیل می شود و آن تقارن روز تولد انور ابراهم با خروج نیروهای بیگانه از تونس و اعلام جمهوری در زادگاه او به سال ۱۹۵۷ است.

و تقارن سومی که این دو موضوع را به هم ربط می دهد برگزاری یک کنسرت مشترک توسط دو هنرمند است که صرف نظر از آن کنسرت های مستقلی نیز در این جشنواره با گروه خود اجرا می کنند.

 

دیو هلند از سرشناس ترین استادان جاز مدرن بریتانیاست

دیو هلند نوازنده کنترباس از پانزده سالگی مدرسه را ترک کرد و در حالی که همزمان از یک نوازنده برجسته ارکستر سمفونیک بی بی سی درس موسیقی می گرفت در رستوران ها و کلوب های شبانه به کار و نوازندگی پرداخت.

نقطه عطف زندگی دیو هلند دیدار مایلز دیویس، آهنگساز و نوازنده افسانه ای جاز از کلوب شبانه ای در لندن بود که او در آنجا نوازندگی می کرد.

مایلز دیویس او را به امریکا دعوت کرد و این اتفاقی بود که در دهه هفتاد رخ داد. آشنایی با فرهنگ و جامعه جوان امریکا، جنبش های ضد جنگ و حقوق بشر و دیدار با هنرمندان در وود استاک، به گفته دیو هلند، تأثیری عمیق بر شخصیت و هنر او گذاشت، هنری که با ترکیب دو مکتب جاز کلاسیک دوک الینگتون و جاز پیشرو مایلز دیویس و جان کالترین، به موسیقی دیو هلند رنگ آمیزی غنی و حال و هوایی بدیع داده است.

انور ابراهیم آهنگساز و نوازنده عود تونسی نیز تجربه های متفاوتی را به عنوان هنرمند شرقی در اروپا و پاریس دهه هشتاد میلادی پشت سر گذاشته است. اما آنچه دیو هلند و انور ابراهیم را به هم نزدیک می کند، همان متفاوت بودن دنیاهایشان و نیاز به شناخت یکدیگر از طریق زبان مشترک موسیقی است.

اختلاف فرهنگی یا اختلاط فرهنگی

"آنچه دیو هلند و انور ابراهیم را به هم نزدیک می کند، همان متفاوت بودن دنیاهایشان و نیاز به شناخت یکدیگر از طریق زبان مشترک موسیقی است"

"من با گیتارم با یک دست، سنت را نگه می دارم و با دست دیگر هر آنچه را در دنیا می بینم و از آن می آموزم به موسیقی فلامنکو وارد می کنم."

این گفته پاکو دو لوچیا در نشست مطبوعاتی اش است.

اگر بتوان تعریف ساده ای از جهانی بودن هنر به دست داد، شاید همین باشد، تعریفی که دیو هلند و انور ابراهیم نیز مثل بسیاری از هنرمندان شرق و غرب ضمن کار با هم به آن رسیده اند.

زمانی که دیو هلند در نوجوانی به گفته خودش دست از اوراق درس و مدرسه شست و به علم عشق که برای او همان موسیقی بود رو آورد، سال ها طول کشید تا با نخستین کار برجسته اش "کنفرانس پرندگان" که یادآور منطق الطیر عطار است، جایگاه خود را به عنوان هنرمندی خلاق در عرصه موسیقی جاز پیشرو تثبیت کند. اما دیو پس از این موفقیت آرام نگرفت. کشف فرهنگ و جامعه امریکا به عنوان هنرمندی بریتانیایی تبار، نیاز او را به شناخت شرق و فرهنگ های دیگر بیشتر کرد.

پاکو دو لوچیا

"من با گیتارم با یک دست، سنت را نگه می دارم و با دست دیگر هر آنچه را در دنیا می بینم و از آن می آموزم به موسیقی فلامنکو وارد می کنم."

دیدار و همکاری با انور ابراهیم از همین نیاز البته دو جانبه سرچشمه گرفته است.

و انور ابراهیم نیز که سازنده موسیقی فیلم هم هست و گذشته از سینمای تونس سابقه همکاری با کوستا گاوراس را در کارنامه خود دارد، تعامل فرهنگی در دنیای امروز را بسیار مهم تر از تفاوت هایی می داند که نظام های دیکتاتوری برای حفظ قدرتشان بر آن پافشاری می کنند.

ابراهیم انور با چنین تفکری تا جایی که به خودش و هنرش مربوط است از زبان جهانی موسیقی به عنوان سفیر صلح و دوستی استفاده می کند.

خانه داینا کرال

 

دایانا کرال

مسؤولان جشنواره جاز مونترال امسال مقدم دایانا کرال را بسیار گرامی داشته اند و جشنواره خود را خانه این خواننده متولد ایالت بریتیش کلمبیای کانادا می خوانند که هنوز در سال های میانی خلاقیت هنری اش حرف های بسیاری برای گفتن دارد.

دایانا کرال نخستین بار در سال ۱۹۹۵ در جشنواره جاز مونترال ظاهر شد و چنان خوش درخشید که از همان زمان نگاه صاحب نظران و رسانه های دنیای موسیقی را به خود جلب کرد. پس از آن دایانا کرال بارها در جشنواره جاز مونترال از جمله در جشن بیست و پنجمین دوره آن در سال ۲۰۰۴ شرکت کرده است.

او در نخستین کنسرت از سه برنامه امسالش، روز بیست ششم ژوئن در سالن هزار و پانصد نفری مزونف ظاهر شد و این بار بدون ارکستر با اجرای پیانو و آواز، شور و احساسات شدید سالن لبریز از تماشاگران را برانگیخت.

برنامه های جانبی جشنواره جاز مونترال از نمایشگاه نقاشی و طراحی پوستر، نمایش فیلم های موزیکال در سینما تک کبک، نمایش فیلم های انیمیشن جاز در غرفه های جشنواره، و رقص و آواز ونمایش های خیابانی در کنار برنامه های مخصوص کودکان طی روزهای مختلف جشنواره جریان دارد.

جشنواره جاز مونترال تا دوشنبه چهارم ژوئیه ادامه دارد.



http://www.montrealjazzfest.com

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=682934358388821&set=a.385570458125214.113666.292333377448923&type=1&theater


عبدالعزیز فرمانفرمائیان ساختمان ایران به سبک دوران صفوی در نمایشگاه جهانی اکسپو، مونترال ، کانادا ۱۹۶۷

Iran Exhibition at World Expo, Montreal, Canada 1967

یکی از شاهکارهای معماری

 زنده یاد:عبدالعزیز فرمانفرمائیان ساختمان ایران به سبک دوران صفوی 

در نمایشگاه جهانی اکسپو، مونترال ، کانادا ۱۹۶۷ 

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=681853275163596&set=a.385570458125214.113666.292333377448923&type=1&theater


اکسپوی جهانی سال 1967 با موضوع کلی " انسان و جهان پیرامونش " در مونترال کانادا شکل گرفت .پاویون ایران با عنوان " هزار و یک چهره از ایران " در این اکسپو شرکت کرد . طراحی پاویون ایران بر اساس فیلپا هایی نشات گرفته از معماری سنتی ایران که با تزییناتی به رنگ لاجورد از کاشی معرق اصفهان پوشانده شده بود ، انجام شد . پاویون در دو طبقه با بازشو در میان آن طراحی شده است که بازشو سیالیت بصری بیشتری به فضا داده است . لبه های بازشو با طرح های مس و نقوش اسلیمی تزیین یافته است . طبقه همکف به ارایه آثاری از قاجار تا 3000 سال قبل از میلاد مسیح میپردازد و در بخش های دیگر به معرفی بخش نفت و گاز پرداخته میشود . در طبقه فوقانی بازدید کنندگان با خاتم شیراز ، گل و مرغ و اسلیمی شکل یافته بر ظروف اصفهان و قالی تبریز آشنا میشوند در گوشه ای از نمایشگاه بازدیدکنندگان با نحوه بافت قالی آشنا میشوند . بخش آخر نمایشگاه به یافته های باستان شناسی از تخت جمشید اختصاص یافته است و به عنوان سمبلی از کشور شعر و ادب مینیاتوری از اشعار حکیم عمر خیام در خروجی پاویون نقش یافته است .

رکورد مسن‌ترین مسافر جهان در گینس

پیرمرد 106 ساله‌ای توانست با سفر به مناطق مختلفی از جهان، عنوان مسن‌ترین مسافر جهان را در کتاب گینس به دست آورد.

به گزارش سرویس «حوادث» خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، «سابورو سوچی» با سفر به بلغارستان، کانادا و آفریقای جنوبی مسافت 56 هزار و 700 کیلومتر را با استفاده از وسایل حمل‌ونقل عمومی طی کرده و این رکورد را کسب نماید.

به گزارش ایسنا به نقل از پایگاه اینترنتی ثبت رکوردهای جهانی گینس، این رکورد در ماه اوت سال 2012 میلادی در ژاپن به دست آمد.

آلیس مونرو داستان‌ نویس کانادایی بازنشسته شد؟Is Alice Munro retiring?

آلیس مونرو داستان‌ نویس کانادایی بازنشسته شد؟


Is Alice Munro retiring?

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

آلیس مونرو که داستان‌های کوتاهش در ایران بسیار محبوب هستند اعلام کرد دیگر داستان نمی‌نویسد.


به گزارش خبرآنلاین، هنوز یک سال از خداحافظی فیلیپ راث با دنیای نویسندگی نگذشته است که یکی دیگر از بزرگان داستان‌نویسی دنیا با این حرفه خداحافظی می‌کند؛ این بار نوبت آلیس مونرو داستان‌کوتاه‌نویس کانادایی است.


مونرو 81 ساله که به عقیده بسیاری یکی از بزرگترین داستان کوتاه نویسان دنیاست، در مصاحبه با «نشنال پست» کانادا اعلام کرد «احتمالا دیگر داستانی ننویسم.»


مونرو این خبر را پس از دریافت جایزه ادبی تریلیوم برای مجموعه داستان «زندگی عزیز» بیان کرد.


نویسنده مجموعه داستان «فرار» گفت: «نه اینکه نوشتن را دوست نداشته باشم، اما به نظرم موقعی می‌رسد که حس می‌کنی به جایی رسیدی که دیگر می‌خواهی به زندگی‌ات به شکل دیگری نگاه کنی. و شاید وقتی به سن من برسید، دیگر دلتان نخواهد آن‌قدر تنها باشید که یک نویسنده تنهاست. انگار حس کنی به پایان درستی در زندگی‌ات نرسیدی و بخواهی بیشتر اجتماعی شوی.»


راث 80 ساله نیز سال پیش وقتی درباره ترک نویسندگی مورد پرسش قرار گرفت، توضیحات مشابهی داد. فهرست نویسندگانی که خودخواسته از دنیای نویسندگی خداحافظی کرده‌اند، کوتاه است و اغلب نویسندگان تا آنجایی که سلامت جسم بهشان اجازه بدهد دست از نوشتن برنمی‌دارند.


دبرا تریسمن، سردبیر بخش داستان «نیویورکر»، جاییکه بسیاری از داستان‌های مونرو برای اولین بار در آن چاپ شدند روز پنجشنبه اعلام کرد یک سالی می‌شود هیچ داستانی از مونرو دریافت نکرده است. آخرین داستانی که از مونرو در «نیویورکر» منتشر شد «آموندسن» بود که اوت سال 2012 چاپ شد.


«زندگی عزیز»، آخرین مجموعه داستان مونرو هم پاییز گذشته منتشر شد. مونرو که مجموعه داستان‌های دیگرش شامل «رازهای عیان» و «دوستان جوانی من» می‌شوند پیشتر گفته بود داستان نویسی را ترک می‌کند تا دوباره دست به قلم شود، اما این بار خداحافظی واقعی است.


«قبلا هم واقعا نوشتن را رها کردم، با این توجیه عجیب که شبیه آدم‌های دیگر باشم، همه چیز را راحت بگیرم. بعد ایده‌هایی به سمتم هجوم آوردند. این بار اما واقعا از نوشتن خداحافظی می‌کنم. حالا 81 ساله‌ام و خیلی راحت اسم‌ها و مکان‌ها یادم می‌روند.»


مونرو یکی از بخت‌های همیشگی جایزه نوبل ادبیات است و از او به عنوان «چخوف معاصر» نام می‌برند. از این نویسنده مجموعه داستان‌های «فرار»، «رویای مادرم» و «دست‌مایه‌ها» به فارسی ترجمه شده‌اند.


این نویسنده برنده جوایز متعددی از جمله جایزه پن/مالامود، حلقه ملی منتقدان کتاب، او. هنری، جیزه بوکر جهانی و جایزه نویسندگان کشوهرای مشترک‌المنافع شده است.


Alice Munro retires? Could Dear Life be Alice Munro's final book? "It's nice to go out with a bang," said the revered short story writer, 81, when she announced she is "probably not going to write anymore" in an interview with the National Post after she won the Trillium Book Award in Ontario. Munro has won the Man Booker prize, among other awards, and Margaret Atwood once described her as being on her way to "international literary sainthood." USA TODAY's Claudia Puig gave Dear Life (2012) a perfect four stars for an exquisitely calibrated collection of stories" that "celebrate the essence of existence."

صعود ایران به جام جهانی 2014 برزیل

شادی ملت ایران کامل شد
Brazil, we are coming
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
تیم ملی فوتبال ایران با پیروزی یک بر صفر مقابل کره جنوبی به جام جهانی 2014 برزیل صعود کرد. رضا قوچان نژاد زننده تک گل ایران در این دیدار بود تا ایران برای چهارمین بار به جام جهانی برسد.

Iran1 - Korea 0 Brazil, we are coming! ... . ... Rays of Hope: Iran qualifies for 2014 world cup in Brazil

عشق آدرنالین در کانادا... daredevil basejumpers peak in the Canada

عشق آدرنالین در کانادا...
That's some triple jump! Beautiful pictures of three daredevil basejumpers leaping off 2,000ft snow-capped peak in the Canadian wastes

پرش از لبه قله برف در شمالی ترین نقطه نزدیک به قطب در امریکای شمالی آنهم توسط سه ماجراجوی عاشق آدرنالین، دیدنی است.
عکاس، مت ایروینگ 28 ساله اهل آیداهو؛ پرش سه ماجراجو را از قله ای در منطقه کوهستانی سم فورد (در منطقه ای واقع در مدار قطب شمالی )، تصویر برداری کرده است.

هلمز 32 ساله، جسی هال 30 ساله و تیم دوتون 26 ساله با بالگرد روی قله مورد نظر در کانادا قرار گرفتند تا پرش فوق حرفه ای خود را از قله The Beak در ارتفاع 2 هزار فوتی انجام دهند.

آنها حرکت خود را طوری تنظیم کردند که روی جزیره بافین فرود بیایند.

آنچه در تصاویر می بینید فرود 11 ثانیه این سه چتر باز و پرش کننده قبل از باز شدن چترشان روی دریاچه یخ زده است.

منبع:

حسن روحانی پیروز انتخابات ریاست جمهوری ایران شد. Moderate cleric Hassan Rohani won Iran's presidential election on Saturday

حسن روحانی پیروز انتخابات ریاست جمهوری ایران شد.
Moderate cleric Hassan Rohani won Iran's presidential election on Saturday
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
صد ها نفر از طرفداران حسن روحانی، رئیس جمهور منتخب، با تجمع مقابل ستاد انتخاباتی وی در خیابان کریمخان تهران، شادی خود را از این انتخاب اعلام کردند


طرفداران حسن روحانی شعارهایی در حمایت از اصلاحات سر داده اند.



پیام تبریک به حسن روحانی

در همین حال، محمدرضا عارف، سعید جلیلی، محمد باقر قالیباف و محسن رضایی پیروزی حسن روحانی را در یازدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری تبریک گفته اند.

وزارت کشور روز شنبه اعلام کرد که حسن روحانی با کسب ۱۸ میلیون و ۶۱۳ هزار رای هفتمین رییس جمهوری ایران شده است.

محمدرضا عارف در پیام خود گفته است:«اکنون پس از خلق حماسه سیاسی توسط مردم فهیم و عزیزمان، نوبت به تحقق حماسه اقتصادی و ساماندهی مشکلات کشور رسیده است که جز با همدلی و همراهی همه مردم عزیز و جریانات مختلف سیاسی و اجتماعی محقق نخواهد شد و وظیفه همگان، حمایت و همکاری با منتخب ملت است.»

محمدرضا عارف از جمله نامزدهایی بود که صلاحیت وی برای یازدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری تایید شد ولی وی به توصیه محمد خاتمی کناره گیری کرد تا بخت نامزد مورد حمایت اصلاح طلبان افزایش یابد.

محمدرضا عارف در پیام خود از گروهها و جریانات سیاسی خواسته است تا همه جانبه از رئیس جمهور منتخب، برای برآورده شدن مطالبات به حق مردم حمایت کنند.

محمد باقر قالیباف، شهردار تهران که با اختلاف بیش از ۱۲ میلیون رای نفر دوم شد، در پیامی پیروزی حسن روحانی را تبریک گفت. محمدباقر قالیباف در انتخابات ریاست جمهوری شش میلیون و ۷۷ هزار رای کسب کرده بود.

محمدباقر قالیباف یازدهمین دوره انتخابات ریاست جمهور را «حماسه ای» بزرگ ارزیابی کرده و آن را محصول «درایت رهبری» و هوشمندی و موقعیت­ شناسی مردم ایران دانسته است.

سعید جلیلی، دبیر شورای امنیت ملی ایران که در این انتخابات نفر سوم شد نیز طی پیامی پیروزی حسن روحانی را تبریک گفته است. سعید جلیلی جهار میلیون و ۱۶۸ هزار رای کسب کرده است

محسن رضایی نیز در پیامی پیروزی اقای روحانی را تبریک گفته است.

جام جهانی نوآوری تکنولوژی 2012 به دو محقق ایرانی دانشگاه بریتیش کلمبیا در ونکوور کانادا اعطا شد.

جام جهانی نوآوری تکنولوژی 2012 به دو محقق ایرانی دانشگاه بریتیش کلمبیا در ونکوور کانادا اعطا شد.

Two Iranians Win WT Innovation World Cup
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
دکتر بابک شادگان، محقق دپارتمان ارتوپدی دانشگاه UBC کانادا که به همراه مهندس بهنام مولوی موفق به دریافت این جایزه شده اند در گفت‌و‌گو با خبرنگار علمی ایسنا اظهار داشت: طرح ما شامل اختراع یک کلاه ایمنی کوچک برای آتش نشانان مجهز به فناوری توسعه یافته نوری بدیعی است که امکان نظارت مستمر بر علائم حیاتی و احتمال مسمویت ناشی از گاز را فراهم می کند.

وی خاطرنشان کرد: این کلاه ایمنی مجهز به موقعیت یاب (GPS)‌ است که یافتن نیروهای گرفتار در خطر را در حین انجام مأموریت امکان پذیر می کند.

شادگان تصریح کرد: فناوری مورد استفاده در این اختراع، موضوع تحقیق بالینی و مهندسی پزشکی ما در دانشگاه بریتیش کلمبیا طی سال های اخیر محسوب می شود.




Two Iranian researchers in Canada’s British Colombia University won 2012 WT Innovation World Cup for designing a fire rescue helmet.

قلعه‌نویی و کوروش تشت‌زر در مراسم کمک به یک دختر مبتلا به سرطان خون در تورنتو کانادا

قلعه‌نویی و کوروش تشت‌زر در مراسم کمک به یک دختر مبتلا به سرطان خون در تورنتو کانادا
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
او در یک حرکت خیر خواهانه در مکانی به منظور همیاری با شهرزاد جباریان دختر ایرانی‌ مبتلا به سرطان خون جهت پیدا کردن مچ پیوند مغز استخوان حضور پیدا کرد. در این مراسم بیش از ۵۰۰ نفر ایرانی‌ و کانادایی خیر حضور پیدا کرده بودند. قلعه‌نویی دقایقی را در این میان آن‌ها سپری کرد و مورد استقبال مردم قرار گرفت. قلعه‌نویی را در این حرکت، کوروش تشت زر بازیکن اسبق استقلال که مقیم تورنتو است همراهی می‌‌کرد.

قلعه نویی سپس با هماهنگی‌ مجله دنیای ورزش تورنتو برای دیدار با جوانان ایرانی‌ علاقمند به فوتبال به سالن ورزشی اسپرت سنتر کمپلکس رفت و ساعتی‌ را با آنان سپری کرد و با آن‌ها گفت و گو کرد. قلعه‌نویی در پایان با افرادی که برای دیدن او آمده بودند عکس یادگاری گرفت.

آخرین تحقیقات انجام شده نشان می دهد که تنها نیمی از مسافران کانادایی بیمه نامه سفر خریداری کرده اند.

آخرین تحقیقات انجام شده نشان می دهد که تنها نیمی از مسافران کانادایی بیمه نامه سفر خریداری کرده اند.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

به نقل از لایو اینشورنس، طبق آخرین تحقیقات انجام شده توسط اداره بیمه کانادا، در حالی که 83 درصد کانادایی های تصمیم دارند بین ماه های می و دسامبر 2013 میلادی به تعطیلات بروند اما تنها نیمی از آنان برای خود بیمه سفر خریداری کرده اند.

 

بیمه های سفر، جهت پوشش هزینه های پزشکی که به صورت پیشامدهای تصادفی یا اضطراری در هنگام سفر روی می دهند، تنظیم می شوند. بیمه های سفر برای میهمان و میزبان موجب آرامش خاطر خواهد شد.

 

بیمه های سفر معمولا در تمامی دنیا و همچنین کانادا توسط عواملی نظیر شرکت های بیمه و همچنین آژانس های مسافرتی به فروش می رسد. طراحی این نوع بیمه ها توسط شرکت های بیمه انجام می شود و به لحاظ تخصصی بودن به ویژه بیمه های سفرهای پزشکی، شرکت های بیمه و عوامل فروش شرکت های بیمه توانایی جوابگویی بیشتری را دارند.

 

در این گزارش آمده است که به طور میانگین هر مسافر کانادایی در طول تعطیلات 3.073 دلار خرج می کنند اما بیشتر آنان دوست ندارند که برای بیمه کردن خود هزینه اضافی را متحمل شوند.

 

طبق این گزارش، اکثر کانادایی ها هنوز به اهمیت بیمه سفر و هزینه های درمانی آن، پی نبرده اند. اگر آنان بدانند که با این بیمه می توانند پس انداز کنند بدون شک رفتار خود را تغییر خواهند داد.

 

در گزارش اداره بیمه کانادا همچنین آمده است که تعداد کانادایی ها که در سال جاری بیمه خریده اند نسبت به سال گذشته تغییری نکرده است.

 

آغاز پذیرش پرونده های سرمایه گذاری کبک در 2013 Quebec Immigrant Investor Program

Quebec Canada

آغاز پذیرش پرونده های سرمایه گذاری کبک در 2013  Quebec Immigrant Investor Program


همانطور که پیشتر به اطلاع رساندیم، پرونده های سرمایه گذاری کانادا-کبک متوقف شد ولی طبق اطلاعیه سفارت کانادا، پذیرش مجدد سرمایه گذاری 180هزار دلاری کبک در امسال یعنی: Aug. 1,2013  برابر 10 مرداد 1392 مجددا آغاز خواهد شد.

مزایای این برنامه:

الف - سرعت بیشتر در کسب اقامت کانادا در حدود یکسال

ب - عدم نیاز به مدرک زبان برای کسب اقامت کانادا

ج - ارائه اقامت به تمام اعضای خانواده

د -  امکان کار، تحصیل رایگان و بیمه خدمات درمانی از ابتدای ورود به کانادا


بی شک برنامه مهاجرتی سرمایه گذاری کبک هم اکنون سریعترین روش برای دریافت اقامت کانادا است، بسیاری از موکلین ما که نگرانتحصیل یا سربازی فرزندان خود هستند از این روش اقدام می کنند.

تجربه گذشته ما در قبولی برنامه مهاجرتی کبک به شما کمک خواهد نمود تا بهترین پرونده را برای قبولی در این روش داشته باشید.

ما در این روش سعی بر این داریم تا هزینه های خود را بعد از دریافت فایل نامبر و تایید قبولی پرونده شما دریافت داریم تا اعتماد سازی اولین شرط وکالت ما باشد.


نیازمندی های این روش:

دارا بودن تجربه کار یا مدیریت 5سال گذشته، یا پروانه وکالت یا پزشک 

داشتن دارایی ثابت مانند ملک به ارزش بالای 2 میلیارد تومان (1.6میلیون دلار کانادا)

پرداخت 180 هزار دلار کانادا بعد از قبولی در مصاحبه در استانبول ترکیه یا مونترال کانادا


ما دارای تیم متخصص در زمینه آماده سازی پرونده شما شامل:   حسابرس خبره، مترجم فرانسه و انگلیسی، کارشناس رسمی دادگستری و استفاده از تجربیات موکلین قبلی که از همین روش قبول شده اند.


برای کسب اطلاعات بیشتر فرم ارزیابی رایگان ما را تکمیل نمایید تا کارشناسان ما در دفتر مونترال در بازه زمانی 1تا 7 روزه جواب شما را از طریق ایمیل ارسال نمایند، یا توضیحات روش سرمایه گذاری کانادا را اینجا مشاهده فرمایید.



QCIIP may reopen in August

Even though it has not been officially announced, rumor has it that the Quebec program will reopen and accept a limited number of applications on August 1, 2013. The program has been closed for more than a year now and the reopening is eagerly anticipated.

ویزای خوبشاوندی والدین در سال 1392 – New Parent and Grandparent

sponsor parents

ویزای خوبشاوندی والدین در سال 1392 – New Parent and Grandparent Program 2014

بعد از مدتها انتظار خبر خوشی از سازمان مهاجرت کانادا اعلام گردید.(20اردیبهشت 1392) از این پس ویزای خویشاوندی یا به تعبیری اسپانسرشیپی والدین یعنی پدر و مادر همچنین والدین آنها یعنی پدر بزرگ و مادر بزرگ متقاضی که درخواست ویزای می دهد، باز خواهد شد. کانادا دارای قوانین سهل تری در میان کشورهای مهاجر پذیر مانند: آمریکا، انگلیس، استرالیا، نیوزلند در زمینه پذیرش و اعطای اقامت دائم به والدین و پدر بزرگ و مادر بزرگ است.

شروع رسمی از دوم ژانویه 2014 می باشد و اولویت با کسانی است که زودتر مدراک خود را تکمیل کنند، در حال حاضر سازمان مهاجرتی گنجی لیست مدارک مورد نیاز را به روز رسانی کرده است.

همانظور که قبلا در این وب سایت اشاره کرده بودیم، کانادا پذیرش اسپانسرشیپ والدین را در نوامبر 2011 متوقف کرده بود. و جهت تسریع در این کار چهار برنامه را که وزیر مهاجرت روی آنها تاکید بسزایی دارد، را شروع کرده است:

اول اینکه، در سال 2012و 2013 حدود 50.000نفر را در این گروه اقامت می دهد. این مقدار بالاترین رقم موجود در 20 سال گذشته است. ولی شرایط بالاتری را در سال 2014 برای پذیرش در این گروه اجرا خواهد کرد.

دوم اینکه، سوپر ویزا را به ویزایی دائمی برای خانواده ها تا مدت 10 سال با چندین ورود تبدیل خواهد کرد.تا سال 2011 بیش از 15000هزار سوپر ویزا صادر شده است که نشان میدهد 86درصد پرونده های ارسال در این گروه قبول شده اند.

سوم اینکه، به خاطر احترام به مالیات دهندگان کانادایی، ما شرایط ساپورت مالی اسپانسر کننده را افزایش خواهیم داد.

چهارم اینکه، در سال 2014 ما حدود 5000 پرونده در این گروه را قبول خواهیم کرد.

پذیرش در این رشته که متقاضیان زیادی دارد در حدود 5000 پرونده می باشد، پس سریعتر اقدام کنید یا با ارسال فرم ارزیابی ما شرایط خود را بسنجید.

برای شروع در این زمینه می بایست شما شرایط اسپانسرشیپی را مطالعه نمایید و از واجد شرایط بودن خود مطمئن گردید، شرایط اصلی عبارتند از:

1-     باید توانایی پرداخت هزینه های اسپانسر کننده را طبق قوانین جدید داشته باشید.

2-     حداقل درآمد شما باید توسط اداره مالیات طی 3 سال گذشته مشخص شده باشد

3-     اسپانسر می بایست تا 20 سال بعد از ورود پدر و مادر خود به کانادا حمایت مالی کند.

جهت بررسی شرایط خود، فرم ارزیابی را پر نمایید.


 

New Parent and Grandparent program re-opens January 2, 2014
Mississauga, May 10, 2013 — Citizenship and Immigration Canada will re-open the Parent and Grandparent (PGP) program for new applications on January 2, 2014, by which time the backlog and wait times in the program are expected to have been cut in half.
“The Action Plan for Faster Family Reunification is on track to meet the goals of cutting in half the backlog and wait times in the Parent and Grandparent program,” said Citizenship, Immigration and Multiculturalism Minister Jason Kenney. “It is very important that we continue to make progress and not return to the old broken system with wait times as long as a decade—that would be unfair to families.”
Phase II of the Action Plan for Faster Family Reunification will provide even faster processing times, reduce the backlog further, prevent future backlogs, ensure that families have the financial means to support those they sponsor, and protect the interests of taxpayers.
First – In 2012 and 2013, Canada will admit 50,000 parents and grandparents as permanent residents. This represents the highest level of parents and grandparents admitted in 20 years. In 2014, Canada will maintain high levels of admissions for parents and grandparents.
Second – The Super Visa will become permanent and will continue to provide flexibility for families who access the 10-year multiple-entry visa, allowing visa holders to remain in Canada up to two years at a time. Over 15,000 Super Visas have been issued since the program’s launch in December 2011 with approval rates averaging 86 percent.
Third – New qualifying criteria for permanent residency sponsorship of parents and grandparents will increase the financial responsibility of sponsors to ensure they have the means to support those they sponsor, while limiting the program’s cost to taxpayers and Canada’s strained health and social programs.
Fourth – 5,000 new sponsorship applications will be accepted in the program in 2014. By accepting 5,000 applications in 2014 while maintaining high levels, the government will be able to further reduce the remaining backlog so that families can be reunited more quickly.
“These new criteria ensure sponsored family members are well supported by their sponsors throughout their time in Canada,” said Minister Kenney. “The redesigned Parent and Grandparent program reunites families faster while respecting Canadian taxpayers and the limited resources for health and social programs.”
Canada has one of the most generous family reunification programs in the world. The United States, United Kingdom, Australia and New Zealand do not allow grandparents to be sponsored at all or only in very limited circumstances, and they have very restrictive criteria for the sponsorship of parents.

New Parent and Grandparent program re-opens January 2, 2014


Mississauga, May 10, 2013 — Citizenship and Immigration Canada will re-open the Parent and Grandparent (PGP) program for new applications on January 2, 2014, by which time the backlog and wait times in the program are expected to have been cut in half.


“The Action Plan for Faster Family Reunification is on track to meet the goals of cutting in half the backlog and wait times in the Parent and Grandparent program,” said Citizenship, Immigration and Multiculturalism Minister Jason Kenney. “It is very important that we continue to make progress and not return to the old broken system with wait times as long as a decade—that would be unfair to families.”


Phase II of the Action Plan for Faster Family Reunification will provide even faster processing times, reduce the backlog further, prevent future backlogs, ensure that families have the financial means to support those they sponsor, and protect the interests of taxpayers.


First – In 2012 and 2013, Canada will admit 50,000 parents and grandparents as permanent residents. This represents the highest level of parents and grandparents admitted in 20 years. In 2014, Canada will maintain high levels of admissions for parents and grandparents.


Second – The Super Visa will become permanent and will continue to provide flexibility for families who access the 10-year multiple-entry visa, allowing visa holders to remain in Canada up to two years at a time. Over 15,000 Super Visas have been issued since the program’s launch in December 2011 with approval rates averaging 86 percent.


Third – New qualifying criteria for permanent residency sponsorship of parents and grandparents will increase the financial responsibility of sponsors to ensure they have the means to support those they sponsor, while limiting the program’s cost to taxpayers and Canada’s strained health and social programs.


Fourth – 5,000 new sponsorship applications will be accepted in the program in 2014. By accepting 5,000 applications in 2014 while maintaining high levels, the government will be able to further reduce the remaining backlog so that families can be reunited more quickly.


“These new criteria ensure sponsored family members are well supported by their sponsors throughout their time in Canada,” said Minister Kenney. “The redesigned Parent and Grandparent program reunites families faster while respecting Canadian taxpayers and the limited resources for health and social programs.”


Canada has one of the most generous family reunification programs in the world. The United States, United Kingdom, Australia and New Zealand do not allow grandparents to be sponsored at all or only in very limited circumstances, and they have very restrictive criteria for the sponsorship of parents.


آمارها نشان می دهد از هر پنج کانادایی ، یک نفر مهاجر است.


canada immigrant

آمارها نشان می دهد از هر پنج کانادایی ، یک نفر مهاجر است.
اداره ملی آمار کانادا در تحقیقاتی در سال دو هزار و یازده میلادی اعلام کرد شش میلیون و هشتصد هزار مهاجر در کانادا هستند که بیست ممیز شش درصد کل جمعیت این کشور را تشکیل می دهند.
در آمارگیری سال دو هزار و شش میلادی نیز نوزده و هشت دهم درصد جمعیت این کشور را خارجی ها تشکیل می دادند.
کانادا در میان کشورهای عضو گروه هشت بیشترین جمعیت مهاجر را دارد و پس از آن ، آلمان با سیزده درصد و آمریکا با دوازده و نه دهم درصد بیشترین تعداد مهاجران را دارند.
از هر شش مهاجر یک نفر یا حدود هفده و دو دهم درصد مهاجران در سال های دو هزار و شش تا دو هزار و یازده میلادی وارد کانادا شدند.
بیش از شصت درصد مهاجران تازه وارد در سه شهر بزرگ کانادا از جمله مونترال ، تورنتو و ونکوور اقامت کرده اند.
به گزارش خبرگزاری یونایتدپرس از اوتاوا ، اغلب مهاجران تازه وارد یعنی پنجاه و شش و نه دهم درصد آنها از قاره آسیا هستند.
 




OTTAWA, May 9 2013(UPI) -- More than one in five Canadians was born elsewhere, Statistics Canada reports

The 2011 National Household Survey found there were 6.8 million immigrants in the country, 20.6 percent of the population. In the 2006 Census, 19.8 percent were foreign-born.

Canada has the highest proportion of immigrants in its population among the Group of Eight nations with the largest economies, followed by Germany with 13 percent and the United States with 12.9 percent.

About one in six, 17.2 percent, of immigrants arrived in Canada between 2006 and 2011. More than 60 percent of new immigrants settled in the country's three biggest metropolitan areas, Montreal, Toronto and Vancouver.

The survey also found a change in patterns of immigration.

Among the most recent immigrants, 56.9 percent were from Asia, a continent that contributed only 8.5 percent of immigrants up to the 1970s.



Read more: http://www.upi.com/Top_News/World-News/2013/05/09/One-in-5-in-Canada-is-an-immigrant/UPI-89271368127777/#ixzz2UwhrSd6X


ادامه مطلب ...

10 شغل اصلی کانادا توسط مهاجرین چه کشورهایی پر می شود؟

canada engineer

10 شغل اصلی کانادا توسط مهاجرین چه کشورهایی پر می شود؟

ایران رتبه اول تامین کننده مهندسین در کانادا...

در جدولی که توسط یکی از سازمانهای فعال در حوضه کار و حرفه انتاریو تنظیم شده است، مهاجرین مختلف که در کشور خودشان مدرک گرفته اند و هم اکنون در یکی از رشته های مورد نظر کانادا شاغل هستند، به تفکیک دسته بندی شده است.

شغل های مورد نظر در کانادا عبارتند از:

پرستاری، حسابدار رسمی ، معلم، مهندس، پزشک و جراح،مدیر حسابداری، وکیل، داروساز، روانشناس، حسابدار خبره

در این میان ایران بالاترین رتبه را در رشته مهندسی داردف این بدان معنا است که مهندسین ایرانی نقش بسزایی در مشاغل مربوط به این رشته را دارند.

این آمار مربوط به سال 2012 است.

Source Countries for the Regulated Professions

source country is the country where an internationally trained applicant to one of Ontario’s regulated professions obtained his or her initial training. The following chart shows the top five source countries for 10 professions in 2012.

http://www.fairnesscommissioner.ca/index_en.php?page=highlights%2Fquick_facts%2Ftop_5_source_countries_for_IT_applicants 

The Top Five Source Countries for Internationally Trained Applicants 
in 10 of Ontario’s Regulated Professions, 2012

Professions

Largest 
number

Second 
largest number

Third 
largest number

Fourth 
largest number

Fifth 
largest number

Number of Applicants

Nurses

Philippines

India

Nigeria

China

U.K.

4,690

Certified General Accountants

India

China

Philippines

U.S.

Pakistan

1,583

Teachers

U.S.

Australia

India

U.K.

Philippines

1,237

Engineers

Iran

India

China

U.S.

Pakistan

870

Physicians and Surgeons

Saudi Arabia

India

U.K.

Ireland

U.S.

681

Management Accountants

Philippines

U.S.

India

China

Pakistan

482

Lawyers

U.K.

U.S.

Australia

India

Pakistan

415

Pharmacists

Egypt

India

U.S.

U.K.

Pakistan

335

Social Workers

India

U.S.

U.K.

Australia

Pakistan

179

Chartered Accountants

U.S.

India

Pakistan

South Africa

Nigeria

153

انتخابات ریاست جمهوری ایران در کانادا و انگلیس Iran's presidenti

انتخابات ریاست جمهوری ایران در کانادا و انگلیس

Iran's presidential election in Canada and the UK

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

«سید کاظم سجادی» مدیرکل امور ایرانیان خارج از کشور وزارت امور خارجه و رئیس ستاد انتخابات خارج از کشور درباره حضور ایرانیان مقیم انگلیس در یازدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری با توجه به تعطیلی سفارت ایران در لندن، اظهار داشت: دفتر حفاظت منافع جمهوری اسلامی ایران در محل سفارت ایران در لندن آماده ارائه خدمات به ایرانیان مقیم برای حضور در یازدهمین دوره انتخابات است. 


سجادی با بیان اینکه تعرفه‌ها و ملزومات برای برگزاری این دوره از انتخابات به لندن ارسال شده و همه چیز آماده است، افزود: ایرانیان مقیم انگلستان می‌توانند 24 خرداد ماه با مراجعه به محل سفارت، آرای خود را به صندوق رای بریزند. 


رئیس ستاد انتخابات خارج از کشور درباره حضور ایرانیان مقیم کانادا در این دوره از انتخابات نیز اظهار داشت: تلاش زیادی انجام شد تا تسهیلات برای حضور ایرانیان مقیم در این دوره از انتخابات فراهم شود، ولی متاسفانه دولت کانادا همکاری نکرد و نتوانستیم شعبات اخذ رای را در آنجا دایر کنیم. 


سجادی این قضیه را متوجه دولت کانادا دانست که نسبت به حقوق شهروندان ایرانی مقیم این کشور بی اعتنا است. 


وی همچنین گفت که یازدهمین دوره انتخابات ریاست جمهوری در 120 کشور و در 289 شعبه اخذ رای برگزار خواهد شد.


آغاز ثبت نام آزمون آیلتس 2013 - 1392 Ielts register

Ielts


آغاز ثبت نام تاریخ های جدید آزمون آیلتس

آزمون آکادمیک 15 جون 2013 شروع ثبت نام 1 خرداد و پایان مهلت ثبت نام 6 خرداد   1392
آزمون آکادمیک / جنرال 22 ژوئن: شروع ثبت نام 6 خرداد و پایان مهلت ثبت نام 11 خرداد   1392

متقاضیان ثبت نام در تاریخ های فوق می توانند پس از اطمینان از فعال بودن پروفایل خود بر روی سامانه نسبت به ثبت نام آنلاین اقدام نمایند. لازم به ذکر است شروع ثبت نام این آزمون ها راس ساعت 10 صبح خواهد بود.

مبلغ ثبت نام: 7،000،000 ریال بصورت علی‌الحساب. قیمت قطعی هر آزمون توسط سازمان سنجش محاسبه و اعلام می شود تا در صورت افزایش نسبت به مبلغ علی الحساب، داوطلبان مبلغ مابه التفاوت را به حساب مرکز مربوطه واریز کنند و چنانچه قیمت قطعی کمتر از قیمت علی الحساب باشد، مراکز می بایست مابه التفاوت را به ذینفعان مسترد کنند. 

توجه: 
1. انصراف از شرکت در این آزمون ها پس از ثبت نام قطعی امکان پذیر نمی باشد.
2. امکان تغییر ماژول از آکادمیک به جنرال و یا بالعکس پس از ثبت نام قطعی امکان‌پذیر نمیباشد.
3. امکان انتقال آزمون به آزمون‌های آینده پس از ثبت نام قطعی امکان پذیر نمیباشد.
4. پایان مهلت ثبت نام این آزمون ها ساعت 10 صبح تاریخ های اعلام شده میباشد. لذا به داوطلبان توصیه می‌گردد در اسرع وقت پس از رزرو آزمون اقدام به ثبت نام قطعی نمایند. بدیهی است داوطلبانی که در موعد مقرر، ثبت نام قطعی ننموده باشند از لیست رزرو آزمون حذف خواهند شد.
5. آزمون مصاحبه در فاصله زمانی یک هفته قبل تا یک هفته پس از آزمون کتبی برگزار خواهد گردید.
6. ثبت نام آزمون آیلتس دانشگاه آزاد اسلامی تنها از طریق سامانه انجام می‌پذیرد.


ACADEMIC

Exam DateExam CitySeatsSpeaking FromSpeaking ToDeadline
27 April, 2013Tehran14527 April, 201303 May, 201312 April, 2013
11 May, 2013Tehran9810 May, 201311 May, 201326 April, 2013
18 May, 2013Rasht5017 May, 201318 May, 201303 May, 2013
18 May, 2013Shiraz10017 May, 201318 May, 201303 May, 2013
18 May, 2013Kermanshah15017 May, 201318 May, 201303 May, 2013
25 May, 2013Tehran17020 May, 201325 May, 201311 May, 2013
15 June, 2013Tehran20009 June, 201322 June, 201327 May, 2013
22 June, 2013Tehran10015 June, 201322 June, 201301 June, 2013


GENERAL TRAINING

Exam DateExam CitySeatsSpeaking FromSpeaking ToDeadline
27 April, 2013Tehran24527 April, 201303 May, 201312 April, 2013
25 May, 2013Tehran21120 May, 201325 May, 201308 May, 2013
22 June, 2013Tehran30015 June, 201322 June, 201301 June, 2013


نشانی دفتر مرکزی: تهران، خ شریعتی، دو راهی قلهک، خ پابرجا، بلوارآینه، نبش گل یخ، پلاک 16، واحد 101
تلفن: 22640501-021 و 22640514-021
ایمیل: IELTS@IAUSET.COM

برنامه کانادا برای ورزش جوانان و بالابردن کیفیت زندگی Physical


برنامه‌ریزی‌های مختلفی برای بالا‌بردن کیفیت زندگی مردم انجام می‌شوند. امروزه جوانان به زندگی ساکن رو آورده‌اند و نیاز جوامع به تحرک و فعالیت هر روز بیشتر و بیشتر حساس می‌شود.
به گزارش خبرنگار علم ورزش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)،روز 20 آوریل در کنفرانس بین‌المللی مهارت‌های حرکتی، برنامه جدیدی برای ارزیابی مهارت‌های حرکتی در جوانان رونمایی شد. این برنامه که PLAY یعنی ارزیابی مهارت‌های بدنی در جوانان (physical Literacy Assessment for Youth) نام دارد به منظور استفاده ورزشکاران، مربیان، فیزتراپ‌ها، پزشکان ورزشی و والدین و کودکان برنامه‌ریزی شده این برنامه امکان ارزیابی سطح مهارت‌های فیزیکی فرد را می‌دهد، همان‌طور که می‌توان سطح سواد خواندن و نوشتن و ریاضی کودکان را اندازه‌گیری کرد.
ریچارد وی _ رییس پرونده‌ «ورزش برای زندگی در کانادا» _ می‌گوید: این برنامه‌ی جدید و جالبی است که به مردم کمک می‌کند اهمیت فعالیت فیزیکی را بفهمند و به کودکان کمک می‌کند تا در زندگی فعال باشند و پایه‌های خود را قوی کنند.» شیوه‌ی زندگی ساکن و عدم فعالیت به یک روند معمولی تبدیل شده است. با کاهش فعالیت فیزیکی، در کانادا حدود 30 درصد از کودکان دچار اضافه وزن هستند و این آمار در حال افزایش است. با استفاده از برنامه‌ی play که توسط دکتر وین کریلارس در دانشگاه مانیتوبای کانادا طراحی شده، امید این می‌رود که سلامت عمومی بهبود یابد. مردم می‌توانند از این برنامه برای ارزیابی قدرت و کمبود‌های خود و فرزندانشان استفاده کنند.
برنامه‌ی play دارای انواع مختلفی است که به منظور‌های مختلف و برای استفاده افراد متفاوت برنامه‌ریزی شده. این انواع عبارتند از: plya fun، play coach، play basic، play parent، play self.
همان‌طور که اسم این برنامه‌ها نشان می‌دهد، آنها برای استفاده مربیان، والدین و حتی خود فرد برای ارزیابی مشخصی طراحی شده‌اند. این برنامه‌ها برای کودکان هفت سال به بالا قابل استفاده‌اند. هر برنامه علاوه بر ارزیابی سطح مهارت‌های فیزیکی فرد، برنامه‌ی ورزشی به او پیشنهاد می‌دهد تا بتواند مهارت‌های خود را افزایش دهد.
دکتر وین کریلارس می‌گوید: «مهارت‌های فیزیکی راهی برای رفتن به سوی زندگی فعال‌تر است که از زمان کودکی تا زمان بزرگسالی می‌توان این مهارت‌ها را کسب کرد. این برنامه به ما کمک می‌کند تا فاکتورهایی را که باید برای زندگی فعال‌تر تغییر دهیم، بشناسیم. این برنامه ما را به سمت زندگی سالم‌تر و دور از بیماری هدایت می‌کند. ما باید مهارت فیزیکی کودکان را در کنار سواد خواندن و نوشتن و حساب‌کردن بالا ببریم.»
برنامه play درحال ترجمه به زبان‌های مختلف است تا در اختیار همه مردم قرار بگیرد. هدف جنبش ACSV (ورزش برای زندگی در کانادا) بالا‌بردن کیفیت زندگی مردم در کانادا است که فعالیت‌هایی در زمینه‌ی ورزشی انجام می‌دهد.

ورزش نوجوانان کانادا

برنامه‌ریزی‌های مختلفی برای بالا‌بردن کیفیت زندگی مردم انجام می‌شوند. امروزه جوانان به زندگی ساکن رو آورده‌اند و نیاز جوامع به تحرک و فعالیت هر روز بیشتر و بیشتر حساس می‌شود.


روز 20 آوریل در کنفرانس بین‌المللی مهارت‌های حرکتی، برنامه جدیدی برای ارزیابی مهارت‌های حرکتی در جوانان رونمایی شد. این برنامه که PLAY یعنی ارزیابی مهارت‌های بدنی در جوانان (physical Literacy Assessment for Youth) نام دارد به منظور استفاده ورزشکاران، مربیان، فیزتراپ‌ها، پزشکان ورزشی و والدین و کودکان برنامه‌ریزی شده این برنامه امکان ارزیابی سطح مهارت‌های فیزیکی فرد را می‌دهد، همان‌طور که می‌توان سطح سواد خواندن و نوشتن و ریاضی کودکان را اندازه‌گیری کرد.


ریچارد وی _ رییس پرونده‌ «ورزش برای زندگی در کانادا» _ می‌گوید: این برنامه‌ی جدید و جالبی است که به مردم کمک می‌کند اهمیت فعالیت فیزیکی را بفهمند و به کودکان کمک می‌کند تا در زندگی فعال باشند و پایه‌های خود را قوی کنند.» شیوه‌ی زندگی ساکن و عدم فعالیت به یک روند معمولی تبدیل شده است. با کاهش فعالیت فیزیکی، در کانادا حدود 30 درصد از کودکان دچار اضافه وزن هستند و این آمار در حال افزایش است. با استفاده از برنامه‌ی play که توسط دکتر وین کریلارس در دانشگاه مانیتوبای کانادا طراحی شده، امید این می‌رود که سلامت عمومی بهبود یابد. مردم می‌توانند از این برنامه برای ارزیابی قدرت و کمبود‌های خود و فرزندانشان استفاده کنند.


برنامه‌ی play دارای انواع مختلفی است که به منظور‌های مختلف و برای استفاده افراد متفاوت برنامه‌ریزی شده. این انواع عبارتند از: plya fun، play coach، play basic، play parent، play self.


همان‌طور که اسم این برنامه‌ها نشان می‌دهد، آنها برای استفاده مربیان، والدین و حتی خود فرد برای ارزیابی مشخصی طراحی شده‌اند. این برنامه‌ها برای کودکان هفت سال به بالا قابل استفاده‌اند. هر برنامه علاوه بر ارزیابی سطح مهارت‌های فیزیکی فرد، برنامه‌ی ورزشی به او پیشنهاد می‌دهد تا بتواند مهارت‌های خود را افزایش دهد.


دکتر وین کریلارس می‌گوید: «مهارت‌های فیزیکی راهی برای رفتن به سوی زندگی فعال‌تر است که از زمان کودکی تا زمان بزرگسالی می‌توان این مهارت‌ها را کسب کرد. این برنامه به ما کمک می‌کند تا فاکتورهایی را که باید برای زندگی فعال‌تر تغییر دهیم، بشناسیم. این برنامه ما را به سمت زندگی سالم‌تر و دور از بیماری هدایت می‌کند. ما باید مهارت فیزیکی کودکان را در کنار سواد خواندن و نوشتن و حساب‌کردن بالا ببریم.»


برنامه play درحال ترجمه به زبان‌های مختلف است تا در اختیار همه مردم قرار بگیرد. سازمان مهاجرتی گنجی انواع مختلف این بروشور را در حال ترجمه دارد و میتوانید از روی وب سایت دانلود کنید. هدف جنبش ACSV (ورزش برای زندگی در کانادا) بالا‌بردن کیفیت زندگی مردم در کانادا است که فعالیت‌هایی در زمینه‌ی ورزشی انجام می‌دهد. (ایسنا)


جهت اطلاع از شرایط مهاجرت به کانادا اینجا را کلیک کنید.


لینک سایتLink to Site


What are the PLAY Tools? The Physical Literacy Assessment for Youth (PLAY) Tools are meant to improve our population’s level of physical literacy. Directed at individuals aged seven and up, the PLAY Tools determine gaps in physical literacy development, and provide calls-to-action to help improve these areas.


“Physical literacy is a gateway to an active lifestyle from childhood through to adulthood,” says PLAY creator Dr. Dean Kriellaars. “These tools will help us understand the factors that can be modified to improve the overall activity level of Canadians, leading to healthier, disease-free lives. If we don’t measure it – it isn’t important. This will place physical literacy on an equal footing with literacy and numeracy.”


نیوبرانزویک New Brunswick

canada-map-new-brunswick-province

نیوبرانزویک New Brunswick

نیوبرانزویک (یا به تلفظ کبکی) در شرق کانادا و در نزدیکی استان های پرینس ادوارد، نواسکاچیا قرار دارد.  استانی دوزبانه(انگلیسی-فرانسه) می باشد. مرکز نیوبرانزویک Fredericton  و مهمترین شهر آن Saint John می باشد. حدود جمعیت آن 751171 نفر (آمار 2011)  که بیشتر انگلیسی صحبت می کنند.

ریشه اسم نیوبرانزویک از Brunswick (شهری در شمال آلمان) که خانه اجدادی پادشاه بریتانیا George III بوده است.


جغرافیای نیوبرانزویک 

نیوبرانوزیک در شمال توسط کبک ، در شرق خلیج Saint Lawrence ،  و استان نواسکاچیا  و د رجنوب مرز آمریکا احاطه شده است. اطراف نیوبرانزویک آب فرا گرفته است، یعنی آب و هوای اقیانوس اطلس را دارااست و باعث پدید آمدن محیطی جذاب و خوش آب و هوا شده است.

دارای رودهای پر آب مهمی مانند Saint John River-St.Croix River می باشد که تاثیر بسزایی در اقتصاد آن دارد. در شمال کوه های Appalachian فرا گرفته.

مساحت نیوبرانزویک 72908کیلومتر مربع می باشد که 80درصد آن را جنگل است. زمین های کشاورزی در بالای رودخانه سنت جان و مقادیر کمی در جنوب شرقی استان است.


آب و هوا:

در جدول زیر میانگین دما در سال 2012 نشان داده شده است:

Dec

Nov

Oct

Sept

August

July

Jun

May

April

March

Feb

Jan

-6.3

1.1

7

13.1

18.4

19.3

16.2

11.1

4.3

-2.4

-8.2

-9.8

منبع: هواشناسی کانادا 


تاریخچه نیوبرانزویک

 اولین ساکنان این منطقه از 3قبیله بودند. Mi'kmaq در مناطق شرقی و ساحلی، Wolastoqiyik در قسمت غرب، Passamaquoddy در قسمت جنوب غربی بودند.

اولین کاشفان آن فرانسوی بودند به نام Jacques Cartier 1534 . و بیشتر فرانسوی ها به نام Acadia اینجا را مستعمره خود نامیدند، سپس بعد از جنگ های فراوان مخصوصا جنگ فرانسه-هند، انگلیس نفوذ خود را در اینجا بیشتر کرد و افراد انگلیسی و آمریکایی در اینجا ساکن شدند و 1759 به بعد در کنترل بریتانیا بود.

در سال 1779 و بعد از نبرد Fort Cumberland  14000نفر از آمریکا در این منطقه ساکن شدند تا گروه وفاداران نام گرفتند. سپس سرزمین Nova Scotia  تقسیم شد و مستعمره نیوبرانزویک در August 16, 1784 با فرمانداری Sir Thomas Carleton شکل گرفت. پایتخت به St.Annes Point منتقل شد. تا کمتر در معرض حمله آمریکایی ها باشد. دانشگاه New Brunswick در فردریکتون در همان زمان 1785 تاسیس شد و آنرا قدیمی ترین دانشگاه انگلیسی زبان و اولین دانشگاه دولتی در آمریکای شمالی است.

در ابتدای قرن 19 بسیاری از Acadie ها از نواسکاچیا به نیوبرانزویک بازگشتند. همچنین تعدادی مهاجر از اسکاتلند در غرب انگلستان به این منطقه آمدند. در اواخر 1830 جمعیت رو به رشد بود و در محدود رود سنت جان ساکن بودند. در 1838-1839 نیاز به مرز مشخص بین نیوبرانزویک و Maine باعث وجود اختلافاتی شد که در سال 1842 مرز رسمی نیوبرانزویک مشخص گردید.

صنعت کشتی سازی در اواسط قرن 19 در سواحل Bay of Fundy گسترش یافت. کشتی مارکوپولو سریعترین کشتی تا آن زمان در سنت جان در سال 1851 به آب انداخته شد.صنایع کشاورزی هم رشد پیدا کردند.

 My New Brunswick

نیوبرانزویک به عنوان یکی از چهار استان اصلی کانادا در تاریخ July 1, 1867 وارد کنفدراسیون کانادا شد. دو آتش سوزی در سال 1877 صنعت کشتی سازی در نیوبرانزویک را با رکود مواجه کرد و کارگران ماهر را به نقاط دیگر کانادا و آمریکا فرستاد. در قرن 20 دوباره شکوفا شد و در بخش چوب و جنگلداری و تولید کاغذ و صنعت راه آهن پیشرفت نمود.

در سال 1969 زبان رسمی فرانسه انتخاب شد.

بخش زیادی از جمعیت نیوبرانزویک از وفاداران به انقلاب آمریکا بودند و برای همین شعار این کشور را "امید بهبود یافته" “Hope was restord” در نظر گرفتند.

جمعیت در سال 1851 برابر 193هزار نفر و 100سال بعد در سال 1951برابر 515 هزار نفر و در سال 2011 برابر 751هزار نفر است.


زبان

براساس آمار سال 2006 بیشترین زبان هایی که صحبت میشد برابر جدول زیر است:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

English

French

Mikmaq

Chinese

German

Dutch

Spanish

Arabic

Korean

Italian

Malecite

Persian

65%

33%

0.35%

0.3%

0.27%

0.18%

0.15%

0.14%

0.09%

0.08%

0.07%

0.06%

 

بیشتر مردم به دو زبان انگلیسی و فرانسه صحبت می کنند.

حدود 54درصد مردم طبق آمار سال 2001 مذهب Roman Catholic   را دارند.

 

 اقتصاد

دارای اقتصاد مدرن و مبنی بر خدمات شامل مرافبت های بهداشتی، آموزش، خرده فروشی، امور مالی و بیمه است. همچنین صنایع سنگین و بندر در سنت جان و فردریکتون و دانشگاه و راه آهن بخش های دیگر این اقتصاد را تشکیل میدهند.

بخش دیگر اقتصاد شامل معادن، کشاورزی و ماهیگیری است.

جنگلداری در تمام استان وجود دارد و گروه کارخانجات چوب بری و تولید کاغذ و خمیر کاغذ در سنت جان وجود دارد.

فلزات سنگین مانند سرب و روی در شمال و اطراف Bathurst وجود دارد. یکی از بزرگترین معادن پتاس در جهان در منطقه Sussex وجود دارد و معدن پتاس دیگری به ارزش یک میلیارد دلار نیز در این منطقه وجود دارد. نفت و ذخایر گاز طبیعی نیز در این استان وجود دارد.

مناطق کشاورزی که در بالای رودخانه سنت جان وجود دارد دارای مزارع سیب زمینی بسیاری است. در جنوبشرقی استان مواد لبنی و کارخانه های آن وجود دارد.

بخش ماهیگیری که صید آن خرچنگ و حلزون و شاه خرچنگ و پرورش ماهی آزاد تشکیل میدهد در منطقه Passamaquoddy  صنعت مهمی است.

بیشتر افراد در شرکت های Irving group و McCain  و بخش دولتی و چند کمپانی خارجی فعالیت دارند.

 

 

دولت نیوبرانزویک:

دارای مجلسی با 55 کرسی است و هر 5 سال یکبار یا هر زمان که فرماندار بخواهد،انتخابات دارد. دوحذب غالب در NewBrunswick حزب لیبرال و محافظه کار می باشند.

دولت نیوبرانزویک با بقیه استان های کانادا متفاوت است زیرا نبود شهر با اکثریت زیاد و پراکندگی باعث می شود دولت پاسخگوی تمام بخش ها باشد. مخصوصا وجود افراد فرانسوی زبان نیازمند مدیریت و اجماع در آن است. از سال 1960 این استان به دنبال انتخاب رهبران جوان دو زبانه برای ریاست است. در حال حاضر David Alward نخست وزیر منتخب از انتخابات سال 2010 است.

 

شهرهای بزرگ نیوبرانزویک

1-     شهر سنت جان Saint John و بندر قدیمی ان بزرگترین در نیوبرانزویک و قدیمی ترین در کشور است. و ار نظر تناژ ناخالص بزرگترین بندر حمل و نقل در کانادا است. همچنین بندر انرژی با داشتن بزرگترین پالایشگاه نفت و ترمینال LNG است. دارای دو نیروگاه نفت سوز و هسته ای است. در حال حاضر بخش خرده فروشی ، تجاری و مسکونی در این شهر رو به توسعه است.

2-     شهر مونکتون Moncton دارای سریعترین رشد شهری در استان است.اقتصاد آن بر پایه حمل و نقل، توزیع و فن آوری اطلاعات، بخش های تجاری و خرده فروشی است. بیشتر فرانسوی زیان است 35%.

3-     فردریکتون Fredericton مرکز استان نیوبرانزویک است  و محل موزه هنر Beaverbrook و دانشگاه نیوبرانزویک و دانشگاه سنت توماس St. Thomas است.یکی از بزرگترین پایگاه های نظامی کانادا CFB Gagetown در اینجا واقع شده است. اقتصاد فردریکتون به بخش دولتی، نظامی و دانشگاه گره خورده است.

 

 New Brunswick

آموزش:

نیوبرانزویک دارای یک سیستم جامع موازی از انگلیسی و فرانسوی در مدارس دولتی است و به هر دوسطح آموزش ابتدایی و دبیرستان مربوط می گردد. سیستم انگلیسی زبان از مخلوطی از سیستم های انگلیسی و آمریکایی توسعه یافته تشکیل شده است مدارس مذهبی و خصوصی سکولار نیز وجود دارد.

در نیوبرانزویک (علی الخصوص فردریکتون) مانند ایران یه مقطع تحصیلی دارید. شروع هر کردام برابر است با: دبستان 6سپتامبر-راهنمایی 7سپتامبر-دبیرستان 8سپتامبر. ساعت شروع مدارس از 8:15صبح تا 3:15بعداز ظهر است(+20تا40دقیقه وقت نهار)

مدارس انگلیسی زبان در همه جای شهر وجود دارد و در تمام مقاطع تحصیلی دارای آموزشکده جدا است ولی برای فرانسه فقط یک مدرسه بزرگ هست که تمام مقاطع را در خود جا داده است. نگران زبان بلد نبودن فرزندتان در کانادا نباشید، محیطی گرم و جذاب با انواع امکانات کمک آموزشی (از معلم خصوصی تا دوستان و اینترنت و ...) وجود دارد که در یک بازه کوتاه از شما بهتر صحبت خواهد کرد.

هزینه های فوق برنامه برای هر کودک 45 تا 100 دلار در سال است(برای استخر، ورزش تخصصی، شیر و  ...) ولی نهار را باید از خانه تهیه کنند چون کودکان احتمال مسمومیت با غذای بیرون را دارند.

سیستم آموزش دانشگاهی به هر دو زبان فرانسه  و انگلیسی وجود دارد.

تعدادی دانشکده خصوصی مانند Moncton Flight که آموزش خلبان را برعهده دارد نیز وجود دارد.

در این استان 4 دانشگاه دولتی و 4دانشگاه خصوصی ، مذهبی وجود دارد.

دانشگاه نیوبرانزویک NewBrunswick و دانشگاه مانکتون Universite de Moncton  دارای دروس تا فوق لیسانس و دوره حقوق هستند. دانشکده پزشکی در دانشگاه مانکتون و UNBSJ در Saint John (وابسته به Uni de Sherbrooke-Dalhouse Uni) تاسیس شده است. دانشکده Mount  Alison در  Sackville به عنوان بهترین دانشگاه هنرهای لیبرال در کانادا است.

در دانشگاه UNB در شهر فردریکتون می توانید تعداد پرشماری از دانشجویان ایرانی را ببینید که مشغول به تحصیل اند. معمولا بیشتر رشته ها آیلتس می خواهند ولی بهتر است که شما در ایران آیلتس شش و نیم را بگیرید.

دانشگاه های دولتی

دانشگاه های هنر - آزاد

دانشگاه مسیحی مربوط به هنر

موسسات آموزش مذهبی

 

 

 اگر میخواهید در دانشگاه های نیوبرانزویک ادامه تحصیل دهید، باید بدانید که این دانشگاه ها اگر دارای کارت PR یعنی مقیم باشید در هر رشته ای که بخواهید اجازه تحصیل می دهند و حدو 20 تا 60 هزار دلار نیز وام به شما پرداخت می نمایند. فقط باید مدرک زبان آیتس شش و نیم به بالا داشته باشید.

اما اگر مقیم کانادا نیستید، شرایط شما خیلی سخت است، معمولا در مقطع فوق به ایرانی ها سخت ویزا می دهند و در ضمن باید هزینه های تحصیل که 20هزار دلار/سال به بالا است را خودتان پرداخت کنید.

 

فرهنگ:

در ابتدا متاثر از فرهنگ بومی کنار ساحل بودند که تا قرن 17 زبان فرانسه و در اواسط قرن 18 زبان انگلیسی، تحت تاثیر اروپا و از طریق تجارت و مذهب آمده بود. و همیشه یک خط نامرئی فرهنگ فرانسه اروپایی و انگلیسی آمریکایی را در نیوبرانزویک جدا کرده بود که پس از اصلاحات نخست وزیر سابق J.Robinchaud فرانسوی زبانان همتایان انگلیسی زبان خود را به رسمیت شناختن.

از یک طرف تحت تاثیر روابط استعماری فرانسه، انگلیس، اسکاتلند و ایرلند و از طرفی ورود وفاداران آمریکایی  بود. فرهنگی که در ابتدا ریشه های محلی جنگداری و کشتی سازی و رقص های محلی و موسیقی محلی آکورئون را داشت. بقیه فرهنگ در کلیسا و خانواده پیدا شد. فرهنگ انگلیسی و فرانسه در معماری دیده میشد. شعر نقش خود را در این استان به خوبی بازی کرد شاعرانی مانند: Cousins Bliss Carman – Sir Charles G.D.     ونقاشانی مانند Antony Flower

در کل مهد شاعران ، نقاشان و نویسندگانی بود که فرانسوی و انگلیسی بودند. معروف ترین تاتر به نام Capitol در مونکتون واقع شده است.

اگر میخواهید با جامعه تازه واردان و مهاجرین و اطلاعات مربوط به رخدادهای فرهنگی در نیوبرانزویک بیشتر آشنا شوید، به این لینک مراجعه کنید. 

رسانه ها:

نیوبرانزویک دارای 4روزنامه (سه تای انها انگلیسی است)

Times & Transcript  در شهر مانکتون و شرق نیوبرانزویک

Telegraph-Journal در سنت جان و در کل استان و مرکز استان به صورت روزانه

The Daily Gleaner در فردریکتون

L`Acadie Nouvelle در کاراکوئیت به زبان فرانسه

روزنامه های انگلیسی زبان توسط فردی خصوصی به نام J.K.Irving اداره می شود.

 

رادیو تلوزیون:

دارای چندین رادیو و تلوزیون خصوصی و دولتی است.

Television de Radio-Canada(CBC French) در مونکتون واقع شده است.

Global TV  در هالیفکس واقع شده است و  بخش خبر آن در فردریکتون، مونکتون، سنت جان است.

CTV Atlantic در هالیفکس واقع شده است و  بخش خبر آن در فردریکتون، مونکتون، سنت جان است.

WAGM-TV –CBS-Fox در تمام نیوبرانزویک دارای قدرت پخش است.

 

توریسم:

نیوبرانزویک دارای 5 محدوده توریستی است:

Fundy Coastal Drive,Acadian Coastal Drive, River Valley Science Drive, Miramichi River Route , Appalachian Range Route که در تمام این مسیرها محل هایی برای اطلاع رسانی به توریست ها وجود دارد.

از اواخر اردیبهشت کشتی ها میافربری تفریحی کروز در سنت جان 3ماه مسیر بین آمریکا و کانادا را می پیمایند که در زیر آسمان آبی و اقیانوس زمانی فرح بخش خواد بود.

محل های مورد بازدید توریست ها در نیوبرانزویک کانادا : کشتی کروز، موزه نیوبرانزویک، جزیره وزیر، گالری هنر Beaverbook، جزیره Grand Manan، مجموعه تاریخی Kings Landing، روستای تاریخی Acadien، باغ عمومی، صخره های امید، پارک آبی، کازینو نیوبرانزویک و مسیر 41 کیلومتری پیاده روی Fundy.

پارک های استان:

De la Republique, Herring Cove, Mactaquac

پارک بین المللی:

Roosevelt Campobello

 

 New Brunswick park

 

مهاجرت به نیوبرانزویک:

 برای اقامت در این استان که آب و هوایی نزدیک به شمال ایران دارد، می بایست دارای یکی از این شرایط باشید:

•    متخصصین  ونیروهای فنی : که دارای یک دعوتنامه شغلی Job offer از سوی یک کارفرما در نیوبرانزویک هستند.
•    متخصصینی که قصد مهاجرت فامیلی دارند:در صورتیکه یکی از اعضای فامیل آنها دست کم به مدت یک سال در نیوبرانزویک کار و زندگی می کند و متقاضی نیز دارای تخصص و سابقه کار در یکی از رشته های مورد نیاز استان باشد.
•    متقاضیان مهاجرت سرمایه گذاری: که مایل به تأسیس یک بیزنس در آن استان باشند و توانایی پرداخت مبلغ 75000دلار به عنوان سپرده را دارند.

البته اگر در این رشته ها: عمران ، کشاورزی ، جهانگردی و هتلداری و یا بهداشت و درمان دارای سابقه کار میباشید دارای امتیاز ویژه ای هستید.

فرم ارزیابی  را پر کنید، تا شرایط شما بررسی گردد.

 


جهت کسب اطلاعات بیشتر در مورد استان نیوبرانزویک (فردریکتون) فایل های زیر را دانلود نمایید:

راهنمای تازه واردین در نیوبرانزویک (زبان انگلیسی- 123 صفحه - 3.93 مگابایت - فرمت PDF)



برای اطلاعات بیشتر به وب سایت شرکت گنجی www.GanjiCo.com   مراجعه نمایید.

ویزای توریستی کانادا - پیکاپ ویزا

به نام خدا

Tourism Canada

Travel Plan in Canada in January 2014

(Montreal, Toronto, Niagara)

تور ژانویه 2014 کانادا

tour canada


دانلود کاتالوگ توریستی کانادا


مقدمه:

با توجه به گسترش روزافزون صنعت توریسم در دنیا و لزوم توسعه این بخش در ایران و با درنظر گرفتن پتانسل های خوب و متعدد ایران در این زمینه همچون شهرهای  اصفهان و شیراز، بر آن شدیم تا تور گردشگری کانادا را برگزار کنیم.

در این راستا اهداف زیر را دنبال می نماییم:

الف- جلب توریست خارجی به ایران و بسط روابط فرهنگی بین ایرانیان داخل و خارج کشور

ب- توسعه صنعت گردشگری ایران با معرفی جاذبه های متعدد توریستی ایران به توریست خارجی

ج- افزایش درآمدهای ارزی کشور با ورود گردشگر خارجی

د- آشنایی توریست ایرانی با شهرهای کانادا و تعمیم روابط فرهنگی و ملی بین هر دو جامعه

ه- برگزاری کلاسها و جلسات مشاور در ایران و تورنتو برای گردشگران خارجی و ایرانی

و- بازدید از موزه ها، دانشگاه ها و دیگر جاذبه ها برای توریست ها

ز- اطلاع رسانی و ارائه بهترین قیمت و خدمات تور و بلیط به مسافرین 

 

 

 

شرح جزئیات سفر: 

قبل از قرارداد: برگزاری جلسه توجیهی و آشنایی و توضیح قسمتهای مختلف تور، توسط ایرانیان مقیم کانادا در باشگاه دانشجویان دانشگاه تهران به مدت 2ساعت

روز اول : ملاقات 5 ساعت قبل از پرواز جلوی درب آژانس و انتقال کلیه دوستان به فرودگاه امام خمینی جهت انجام مراحل پرواز و روادید و گمرک

روز دوم : ورود به شهر مونترال در بعد از ظهر استقبال نماینده محلی سازمان مهاجرتی گنجی در فرودگاه و انتقال به هتل در مرکز شهر پذیرائی مختصر در بدو ورود و انتقال به اتاقها برای استراحت . بعد از ظهر ملاقات با مدیر تور در هتل برای عرض خیر مقدم و تبادل اطلاعات و جواب به سوالات احتمالی . شب اقامت در هتل در مونترال .

روز سوم : پس از صرف صبحانه بازدید از آثار تاریخی در مونترال (کلیسای نوتردام بخش قدیمی مونترال ) عصر تجمع در محل از پیش تعیین شده برای صرف شام در رستوران محلی  پس از صرف شام انتقال به هتل اقامت در مونترال

روز چهارم : پس از صرف صبحانه تمام روز برنامه آزاد اقامت در مونترال

روز پنجم : پس از صرف صبحانه بازدید از مراکز دیدنی شهر مونترال(استادیوم المپیک، بیوسفر، دانشگاه مک گیل، کونکوردیا و ...)  و تجمع در محل از پیش تعیین شده برای صرف شام در رستوران محلی

روز ششم : پس از صرف صبحانه تمام روز برنامه آزاد اقامت در مونترال

روز هفتم : پس از صرف صبحانه خروج از هتل و انتقال زمینی  به طرف تورنتو ورود به تورنتو و انتقال به هتل در تورنتو

روز هشتم : صرف صبحانه در هتل حرکت برای گشت نیم روز و بازدید از موزه case loma – rom دهکده تاریخی بعد از ظهر مراجعت به هتل حرکت برای بازدید از برج CN  صرف شام و استراحت در هتل در تورنتو

روز نهم : پس از صرف صبحانه تمام روز برنامه آزاد شب اقامت در تورنتو

روز دهم: پس از صرف صبحانه خروج از هتل و حرکت به طرف شهر نیاگارا تمام روز برنامه آزاد انتقال به هتل شب اقامت در نیاگارا

روز یازدهم : پس از صرف صبحانه حرکت به طرف آبشار نیاگارا بازدید از شهر زیبای Niagara on the lake انتقال به هتل بعد از ظهر بازدید از آبشار نیاگارا و گشت کشتی- شب اقامت در نیاگارا و صرف شام در رستوران محلی

روز دوازدهم : پس از صرف صبحانه حرکت به طرف تورنتو و گشت و بازدید از موزه های مرکز شهرو بقیه روز گشت آزاد تمام وقت

روز سیزدهم: پس از صرف صبحانه و خروج از هتل حداکثر 12 ظهر ترانسفر فرودگاهی 5 بعد از ظهر از مقابل هتل به فرودگاه تورنتو برای مراجعت ایران با پرواز قطر و پایان تور.

 tour canada1

خدمات تور شامل :

-         بلیط رفت و برگشت با یکی از ایران های هواپیمائی Qatar airways - IranAir - Lufthansa

-         ویزای کانادا و بیمه توریستی

-         12 شب اقامت با صبحانه در هتل 5 و4ستاره

-         حمل و نقل زمینی با اتوبوس دربست توریستی بین شهرهای مونترال و تورنتو  و نیاگارا و برگشت به تورنتو .

-         راهنمای فارسی زبان – راهنمای محلی

-         گشت و بازدید طبق برنامه بالا بانضمام 4 وعده شام در هنگام گشت 

-         ترانسفر و خدمات cip  در فرودگاه بین المللی امام خمینی

 


مدارک مورد نیاز برای درخواست ویزای کانادا:  (35مورد)

- گذرنامه

- اصل فرم دعوت نامه (طبق آخرین ویرایش سال میلادی)

- تکمیل فرم مشخصات فردی (پس از عقد قرار داد از دفتر تهران دریافت گردد و با دقت تکمیل گردد)

-  عکس (4*6) زمینه سفید کاملا از روبه رو و عینک (عکس ها طبق نمونه باشد و به تعداد کافی)

عکس ها نباید اسکن و روتوش شده باشند

عکس هایی که با شرایط فوق مطابقت نداشته باشند تحویل گرفته نخواهند شد

- شناسنامه

-مدرک شغلی (طبق نمونه مورد تایید سفارت)

-مدارک فرزندان

-در صورتیکه بازنشسته هستید برای جزئیات به ما ایمیل بزنید

-مدارک درآمد خود طبق آخرین مستندات مورد قبول سفارت در سال 13-2012 

-بیمه مسافرتی

-اصل مدارک جهت روئیت و کنترل در روز مصاحبه باید همراه مسافر باشد.

-پرداخت هزینه بررسی مدارک به سفارت کانادا

- قبل از ارسال مدارک از تکمیل بودن پرونده خود اطمینان حاصل نمایید، بعد از ارسال فرم ها امکان تغییر وجود ندارد.

-امکان بازپس دادن هیچ کدام از مدارک شما از سفارت وجود ندارد.

*

ما اهمیت ویزا و وقت و هزینه صرف شده شما را درک میکنیم. بنابراین کلیه همکاران ما، با تجربه فراوان در این زمینه ، نهایت دقت و سعی خود را برای به نتیجه رسیدن کار شما، انجام خواهند داد.

در حال حاضر امکان دریافت ویزا توسط بخش ویزای توریستی شرکت ما در طی یک ماه بعد از عقد قرارداد وجود دارد.


نکته: ویزای توریستی یکی از کوتاه ترین روشهای ورود به کانادا است که شرایط متخص به خود را دارد، بارها افرادی را دیده ام که با ما تماس گرفته اند و در مورد رد شدن پرونده ویزای توریستی خود سوال داشته اند، و علت را جویا شده اند، به راحتی می توان حدس زد که همگی به روش آزمون و خطا اقدام کرده اند و شانس خود را از دست داده اند چون حداقل تا 6 ماه آینده بعد از رد شدن نمیتوانند اقدام کنند. این دسته از افراد نمی دانند که لیست مدارک مورد نیاز ویزای توریستی توسط سفارت کانادا به صورت کلی برای همه مردم دنیا ارائه می گردد، ولی نسبت به هر کشور تغییر می کند و به همین دلیل کانادا دارای سفارت در هر ناحیه ای از دنیا هست و بیشتر آفیسرهایی در آن هست که به آن ناحیه آشنا باشند.

پس همیشه توجه داشته باشید که نکات زیادی در اخذ ویزا وجود دارد که شرکت ما توانسته سالانه بیش از 1000ویزا برای مشتریان خود دریافت کند. لذا اطلاع از فرم های مربوط به متقاضی و اسپانسر در کانادا، لیست مدارک مورد نیاز که باید ارسال گردد، نحوه پرداخت هزینه ها و ارسال مدارک، پیکاپ ویزا بعد از اتمام کار و تکمیل فرم ها که برای هر فردی با نسبت شغل و مشخصات فردی کاملا متفاوت است، کاری مهم و دشوار است که نتیجه موفق آن فقط مستلزم اطلاع از آخرین قوانین است. 

طبق قوانین کانادا فقط وکیل رسمی مهاجرت که دارای شرکت ثبت شده در کانادا است و عضو شورای مهاجرین کانادا ICCRC  می باشد، میتواند به عنوان نماینده قانونی شما برای اخذ ویزای توریستی اقدام کند. دریافت ویزای توریستی توسط آژانس های مسافرتی به نمایندگی از طرف شما، خلاف قوانین سفارت و اداره مهاجرت کانادا است و در صورت رد شدن پرونده، شما مسول عواقب آن هستید. 


tour canada2



امکان دریافت ویزای فردی و یا گروهی وجود دارد.

برای دریافت ویزای توریستی کلیه مراحل شامل پرداخت سفارت (لیر و دلار)، ارسال مدارک، هزینه پیکاپ، تکمیل و بررسی مستندات، ارائه برگه وکیل رسمی جهت دریافت ویزای توریستی و فرم های بانک و ... توسط سازمان مهاجرتی گنجی انجام می پذیرد.


برای اخذ ویزای توریستی با ما تماس بگیرید.

 

 کیفیت، اتفاقی نیست، حاصل تجربه است.